Lyrics and translation Luther Vandross - The Rush
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
what
happened?
О,
что
случилось?
You
know
when
love
comes
Ты
знаешь,
когда
приходит
любовь.
It
seems
you′re
never
ready
Кажется,
ты
никогда
не
будешь
готов.
That's
why
they
call
it
the
rush
Вот
почему
это
называется
спешкой.
Running
right
through
my
head
Пробегает
прямо
у
меня
в
голове
[Incomprehensible]
[Непонятно]
Tell
me,
tell
me
are
you
there?
Скажи
мне,
скажи
мне,
Ты
здесь?
Could
it
be
that
you′re
the
answer
to
my
prayer?
Может
быть,
ты-ответ
на
мою
молитву?
See,
I've
prayed
for
peace
and
love
like
so
many
of
us
do
Видишь
ли,
я
молился
о
мире
и
любви,
как
и
многие
из
нас.
Then
I
prayed
to
find
someone
like
you,
yeah
А
потом
я
молился,
чтобы
найти
кого-то
вроде
тебя,
да
Up
in
the
morning,
fell
out
of
my
bed
Проснулся
утром,
выпал
из
постели.
Worn
out,
I
couldn't
sleep
Измученный,
я
не
мог
уснуть.
Thoughts
of
you
filled
my
head
Мысли
о
тебе
заполнили
мою
голову.
How
could
it
be,
this
is
scaring
me
Как
это
может
быть,
это
пугает
меня
It
seems
every
time
I
try
to
rest
my
heart
is
when
Кажется,
каждый
раз,
когда
я
пытаюсь
отдохнуть,
мое
сердце
...
The
rush
is
back
again
Порыв
снова
вернулся.
Maybe
this
time
I′ll
make
it
work
somehow
Может,
на
этот
раз
у
меня
все
получится.
Guess,
I′m
gonna
find
out
now
Думаю,
сейчас
я
это
выясню.
I
get
a
rush
and
it's
love
for
sure
Я
получаю
удовольствие,
и
это
точно
любовь.
What
else
can
it
be?
Something
beckons
me
and
I
go
back
for
more
Что-то
манит
меня,
и
я
возвращаюсь
за
добавкой.
Oh,
such
a
rush,
running
right
through
my
head,
can′t
pass
love
by
О,
такой
порыв,
проносящийся
прямо
в
моей
голове,
не
может
пройти
мимо
любви.
What
else
can
I
do?
Something
tells
me
to
give
it
one
more
try,
yeah
Что-то
подсказывает
мне
сделать
еще
одну
попытку,
да
I'm
not
gonna
die
if
love
passes
me
by
Я
не
умру,
если
любовь
пройдет
мимо
меня.
It
goes
and
comes
around,
I
know
Это
проходит
и
возвращается,
я
знаю.
So
maybe
the
next
time,
I′ll
be
one
of
the
few
Так
что,
может
быть,
в
следующий
раз
я
буду
одним
из
немногих.
Chosen
by
love
to
do
just
what
I
wanna
do
Избран
любовью,
чтобы
делать
только
то,
что
я
хочу
делать.
I
will
carry
on
wading
through
every
day
'til
love
needs
me
Я
буду
продолжать
пробираться
каждый
день,
пока
любовь
не
будет
нуждаться
во
мне.
Waiting
for
the
rush
to
come
and
find
me
Жду,
когда
меня
настигнет
порыв.
I
can
forget
back
when
love
was
an
angel
sent
Я
могу
забыть
те
времена,
когда
любовь
была
послана
ангелом.
It
will
be
back
again
Он
вернется
снова.
I
don′t
remember
when,
I
can't
remember
how
Я
не
помню,
когда,
я
не
могу
вспомнить,
как.
It's
very
different
now
Сейчас
все
совсем
по
другому
It
ain′t
a
fantasy,
it′s
very
real
to
me
Это
не
фантазия,
это
очень
реально
для
меня.
True
to
the
touch,
I
get
a
rush
Верный
на
ощупь,
я
получаю
удовольствие.
I
get
a
rush
and
it's
love
for
sure
Я
получаю
удовольствие
и
это
точно
любовь
What
else
can
it
be?
Something′s
calling
me
and
I
go
back
for
more
Что-то
зовет
меня,
и
я
возвращаюсь
за
добавкой.
It's
such
a
rush,
running
right
through
my
head,
can′t
pass
love
by
Это
такой
порыв,
проносящийся
прямо
у
меня
в
голове,
я
не
могу
пройти
мимо
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): M. MILLER, L. VANDROSS
Attention! Feel free to leave feedback.