Lyrics and translation Luu Anh Loan feat. Chí Viên - Người Đã Như Mơ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Người Đã Như Mơ
Someone Like a Dream
Ngày
xưa
quen
nhau
bên
đường
vắng
hoa
nở
mau
We
met
on
a
quiet
road,
flowers
bloomed
fast
Ngày
nay
xa
nhau
hoa
vừa
khép
cánh
ban
đầu
Now
we're
apart,
flowers
close
their
petals
at
the
start
Người
ngỡ
gặp
nhau
như
duyên
kiếp
đưa
ta
vào
I
thought
our
meeting
was
destiny's
gentle
art
Chiều
rơi
về
đâu?
Where
does
the
evening
depart?
Ngày
xưa
quen
nhau
em
vừa
biết
dăm
ước
mơ
When
we
met,
I
just
knew
a
few
dreams
Bờ
vai
ngây
thơ
ôm
làn
tóc
rối
ơ
thờ
Innocent
shoulder,
holding
messy
hair,
it
seems
Tình
mới
vừa
đôi
môi
e
ấp
câu
mong
chờ
New
love,
hesitant
lips
whispered
waiting
streams
Người
đã
như
mơ
You
were
like
a
dream
Tiếng
hát
tiếng
cười
còn
đâu
đó
trong
đêm
nay
Laughter
and
songs
still
echo
in
tonight's
embrace
Gió
rét
có
về
lòng
người
có
lắm
chua
cay
Does
the
cold
wind
bring
bitterness
to
this
place?
Ta
như
con
thuyền
ngược
xuôi
đi
đó
đây
I'm
like
a
boat
drifting
without
a
trace
Tìm
em
nào
thấy!
Searching
for
you,
but
I
can't
find
your
face
Lối
cũ
có
còn
chiều
loang
nắng
hay
mưa
rơi
Does
the
old
path
still
have
afternoon
sun
or
falling
rain?
Bến
cũ
có
còn
người
lặng
đứng
ngóng
ra
khơi
Does
the
old
harbor
still
have
someone
looking
out
to
the
main?
Hay
ra
đi
rồi
biền
biệt
xa
xa
khắp
nơi
Or
have
you
gone
far
away,
causing
so
much
pain?
Cho
mộng
qua
đời
Letting
the
dream
wane
Ngày
nao
quen
nhau
ngỡ
đời
mãi
mãi
có
nhau
The
day
we
met,
I
thought
we'd
be
together
for
all
time
Ngày
nay
xa
nhau
âm
thầm
nước
vẫn
qua
cầu
Now
we're
apart,
silently,
the
water
flows
beneath
the
climb
Người
hỡi
về
đâu
đêm
nay
gió
mưa
dãi
dầu
Where
are
you
tonight,
enduring
the
wind
and
rain's
chime?
Người
ơi
về
đâu?
Where
are
you,
my
love,
in
this
difficult
time?
Tìm
nhau
trong
mơ
trong
lời
ca
trong
tiếng
tơ
I
search
for
you
in
dreams,
in
songs,
in
the
string's
soft
sigh
Tìm
trong
đêm
mưa
trong
ngày
nắng
cháy
xa
mờ
I
search
in
the
rain,
in
the
burning
sun
so
high
Người
vẫn
tìm
nhau
trong
duyên
kiếp
không
mong
chờ
I
keep
searching
for
you
in
this
destiny,
though
I
don't
know
why
Người
đã
như
mơ
You
were
like
a
dream
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.