Lyrics and translation Lưu Chí Vỹ - Chim Trang Mo Coi
Tình
anh
như
con
nước
sông
dài
Твоя
любовь
подобна
длинной
реке.
Con
nước
về
cho
cây
trái
trổ
bông
Вода
для
фруктового
дерева.
Tình
em
như
lúa
xanh
trên
đồng
Моя
любовь
подобна
зеленому
рису
в
поле
Cây
lúa
chờ
ngày
mùa
đơm
bông
Урожай
ждет
зимы.
Chiều
quê
hai
đứa
hay
vui
đùa
Вам
двоим
повеселиться.
Em
cánh
cò
anh
chim
trắng
mồ
côi
Я
нажимаю
на
спусковой
крючок
осиротевшей
белой
птицы
Phù
sa
vun
đấp
chia
đôi
bờ
Намывная
дамба
расколола
берег
Anh
bến
bồi
em
bến
lở
mong
chờ
Я
жду
тебя
Thương
nghe
câu
mái
đẩy
Слушайте
толкача.
Nhớ
điệu
lý
tình
tang
Помнишь
любовь
Тан
Ли
Ngân
nga
khúc
chờ
nhau
Тусуемся
в
ожидании
друг
друга
Khi
mùa
lúa
chín
sẽ
đón
đưa
nhau
Когда
сезон
риса
созреет,
они
зацепятся
друг
за
друга.
Trăng
sắp
tàn
trôi
xa
nơi
bến
đậu
Луна
вот-вот
скроется
далеко
от
земли.
Chim
sáo
bay
xa
mãi
không
về
Птицы
улетают
навсегда.
Anh
vẫn
chờ
em
bên
đây
bến
lở
Я
все
еще
жду
тебя
здесь
Rồi
nhớ
thương
em
И
не
забывай
любить
меня
Câu
hát
mong
chờ
Песня
ждет.
Thương
chim
quyên
nức
nở
Милая
птичка
рыдает
Thương
con
cá
rô
trên
đồng
Симпатичный
окунь
в
поле
Nghe
chim
trắng
mồ
côi
Послушайте
осиротевших
белых
птиц
Đâu
còn
ai
đón
ai
nhớ
mà
mong
Нет
никого,
кто
помнит.
Ơ
ơ
lý
nàng
ơi
О
боже
мой
Anh
thương
mà
anh
đợi
Я
люблю
тебя,
я
жду
Con
nước
buồn
tênh
Вода
печальна.
Câu
hát
lý
mong
chờ
Песня,
которую
ожидал
Ли
Mùa
lúa
thơm
đã
chín
chín
lâu
rồi
Сезон
ароматного
риса
давно
созрел
Mà
bấy
lâu
em
chưa
ghé
về
thăm
Я
давно
не
навещал
его
Ơi
chim
sáo
mồ
côi
Осиротевшие
скворцы
Chim
trắng
mình
ên
Белая
птица
Chim
sáo
mồ
côi
Осиротевшие
скворцы
Thương
em
mà
anh
đợi
Я
люблю
тебя
за
то,
что
ты
ждешь.
Ðêm
trắng
cò
than
Уголь
белой
ночи
Nghe
tái
tái
tê
lòng
Слушайте
re-numb
Ngồi
nhớ
em
anh
ngó
ngó
lên
trời
Я
помню,
как
ты
смотрела
в
небо
Chim
sáo
không
về
cánh
cò
mồ
côi
Скворцы
- это
не
осиротевшие
аисты
Anh
nhớ
em
nhiều
sao
phụ
tình
anh
Я
так
сильно
скучаю
по
тебе,
любовь
моя.
Thương
chim
quyên
nức
nở
Милая
птичка
рыдает
Thương
con
cá
rô
trên
đồng
Симпатичный
окунь
в
поле
Nghe
chim
trắng
mồ
côi
Послушайте
осиротевших
белых
птиц
Đâu
còn
ai
đón
ai
nhớ
mà
mong
Нет
никого,
кто
помнит.
Ơ
ơ
lý
nàng
ơi
О
боже
мой
Anh
thương
mà
anh
đợi
Я
люблю
тебя,
я
жду
Con
nước
buồn
tênh
Вода
печальна.
Câu
hát
lý
mong
chờ
Песня,
которую
ожидал
Ли
Mùa
lúa
thơm
đã
chín
chín
lâu
rồi
Сезон
ароматного
риса
давно
созрел
Mà
bấy
lâu
em
chưa
ghé
về
thăm
Я
давно
не
навещал
его
Ơi
chim
sáo
mồ
côi
Осиротевшие
скворцы
Chim
sáo
mồ
côi
Осиротевшие
скворцы
Thương
em
mà
anh
đợi
Я
люблю
тебя
за
то,
что
ты
ждешь.
Ðêm
trắng
cò
than
Уголь
белой
ночи
Nghe
tái
tái
tê
lòng
Слушайте
re-numb
Ngồi
nhớ
em
anh
ngó
ngó
lên
trời
Я
помню,
как
ты
смотрела
в
небо
Chim
sáo
không
về
cánh
cò
mồ
côi
Скворцы
- это
не
осиротевшие
аисты
Anh
nhớ
em
nhiều
Я
очень
скучаю
по
тебе
Anh
nhớ
em
nhiều
Я
очень
скучаю
по
тебе
Sao
phụ
tình
anh
Почему
я
люблю
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hong Xuong Long, Vien Chau, Minh Vy
Attention! Feel free to leave feedback.