Lyrics and translation Luv Resval feat. Dinos - Athéna (feat. Dinos)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Athéna (feat. Dinos)
Афина (feat. Dinos)
(On
s'est
fait,
on
s'est
fait
du
mal)
(Мы
сделали
друг
другу
больно)
(On
s'est
fait,
on
s'est
fait
du
mal)
(Мы
сделали
друг
другу
больно)
AWA
Mafia,
my
nigga
AWA
Mafia,
мой
негр
(On
s'est
fait,
on
s'est
fait
du
mal,
mal,
oh)
(Мы
сделали
друг
другу
больно,
больно,
о)
(J'ai
quitté,
ma
forme
humaine)
(Я
покинул
свою
человеческую
форму)
(Il
fallait
l'faire
pour
les
tals)
(Пришлось
сделать
это
ради
бабок)
J't'ai
pas
dit
à
toi,
la
fleur
du
matin
s'appelle
Aminata
Я
не
говорил
тебе,
утренний
цветок
зовут
Аминатой
Deux
pilules
et
le
chaman
demande
de
choisir
un
chemin
Две
таблетки,
и
шаман
просит
выбрать
путь
C'est
les
Enfers
à
gauche,
ou
bien
la
famine
à
droite
Слева
- преисподняя,
справа
- голод
Ensemble,
depuis
le
collège
Вместе
со
школы
Quand
on
s'tapait
des
collages
Когда
мы
клеили
аппликации
Quand
on
s'faisait
des
follasses
Когда
мы
снимали
телок
Quand
il
fallait
des
tals
ou
des
thunes
Когда
нужны
были
бабки
или
деньги
Certains
sont
des
taulards
à
tort
Некоторые
сидят
по
ошибке
J'enchaine
les
kills
et
j'dégaine
Я
делаю
киллы
и
вытаскиваю
L'arc
à
Legolas,
j't'ai
golé,
j'savais
qu'tu
voulais
venir
nous
voler
le
fromage
Лук
Леголаса,
я
тебя
убил,
я
знал,
что
ты
хочешь
прийти
и
украсть
наш
сыр
Goku,
le
Kame
Ha,
fils
de
la
guerre
ou
d'Athéna
Гоку,
Каме
Хаме
Ха,
сын
войны
или
Афины
Leurs
avis
sont
malléables,
et
si
t'insistes
on
a
les
armes
Их
мнения
податливы,
а
если
будешь
настаивать,
у
нас
есть
оружие
On
veut,
casa
aux
tropiques,
envoie
les
femmes,
envoie
les
faffes
Мы
хотим
дом
в
тропиках,
пришли
женщин,
пришли
деньги
Il
est
parti
d'la
maison
Он
ушел
из
дома
Ils
ont
cru
qu'ils
allaient
la
voir
trainer
dans
tes
bras
Они
думали,
что
увидят
ее
у
тебя
на
руках
Plus
jamais,
nan
c'est
grave
Больше
никогда,
нет,
это
серьезно
Son
père
est
dans
un
bar,
il
a
passé
des
années
à
boire
Ее
отец
в
баре,
он
годами
пил
C'est
pas
la
matrice
si
les
sentences
sont
aléatoires
Это
не
Матрица,
если
приговоры
случайны
C'est
dur,
faut
qu'tu
saches,
si
t'as
peur
Это
тяжело,
ты
должна
знать,
если
ты
боишься
Quand
on
pleure,
c'est
souvent
quand
on
part
Когда
мы
плачем,
то
часто,
когда
уходим
C'est
quand
on
part,
le
bateau
sur
un
port
Когда
мы
уходим,
корабль
в
порту
Que
les
ennemis
voudraient
savoir
c'que
ça
rapporte
Враги
хотели
бы
знать,
что
это
значит
Et
mon
couplet
est
paranormal,
gun
de
Lara
Croft
И
мой
куплет
паранормален,
пушка
Лары
Крофт
C'était
son
frère
dans
les
gangs,
maintenant
faut
pleurer
à
la
mort
Это
был
ее
брат
в
банде,
теперь
приходится
оплакивать
его
смерть
C'était
son
frère
dans
les
gangs,
maintenant
faut
pleurer
à
la
mort
Это
был
ее
брат
в
банде,
теперь
приходится
оплакивать
его
смерть
J'ai
l'épée
à
Link,
noire,
et
j'l'ai
trouvé
à
la
forge
У
меня
черный
меч
Линка,
я
нашел
его
в
кузнице
Yah,
yah
(Let's
get
it,
let's
get
it)
Ага,
ага
(Давай
сделаем
это,
давай
сделаем
это)
Le
gars
à
côté
d'moi
ressemble
à
un
indic
Парень
рядом
со
мной
похож
на
стукача
Ici-bas,
l'bonheur
s'marie
pas
au
lundi
Здесь,
внизу,
счастье
не
сочетается
с
понедельником
Ici-bas,
l'bonheur
s'marie
pas
au
lundi
Здесь,
внизу,
счастье
не
сочетается
с
понедельником
Dans
l'tieks
y
a
d'la
beldi
В
коробке
есть
трава
La
pitié
ça
va
mal
avec
les
ennemis
Жалость
плохо
сочетается
с
врагами
Le
sourire
ça
va
mal
avec
le
lundi
Улыбка
плохо
сочетается
с
понедельником
Le
Zara
ça
va
mal
avec
le
Fendi
Zara
плохо
сочетается
с
Fendi
Dans
l'tieks
y
a
d'la
beldi
В
коробке
есть
трава
La
pitié
ça
va
mal
avec
les
ennemis
Жалость
плохо
сочетается
с
врагами
Le
sourire
ça
va
mal
avec
le
lundi
Улыбка
плохо
сочетается
с
понедельником
Le
Zara
ça
va
mal
avec
le
Fendi
Zara
плохо
сочетается
с
Fendi
On
porte
les
mêmes
habits
Мы
носим
одинаковую
одежду
On
baise
les
mêmes
raclis,
mais
on
s'croit
différent
Мы
трахаем
одних
и
тех
же
шлюх,
но
считаем
себя
другими
S'croit
différent
Считаем
себя
другими
On
porte
les
mêmes
habits
Мы
носим
одинаковую
одежду
On
baise
les
mêmes
raclis,
mais
on
s'croit
différent
Мы
трахаем
одних
и
тех
же
шлюх,
но
считаем
себя
другими
S'croit
différent
Считаем
себя
другими
Quand
t'es
pauvre,
tu
veux
prouver
que
t'es
riche
Когда
ты
беден,
ты
хочешь
доказать,
что
ты
богат
Quand
t'es
riche,
tout
c'que
tu
veux,
c'est
avoir
des
choses
gratuits
Когда
ты
богат,
все,
чего
ты
хочешь,
это
получать
вещи
бесплатно
Et
la
mort,
c'est
plus
long
que
la
vie
И
смерть
длиннее
жизни
Car
la
mort,
c'est
peut-être
c'qui
y
a
de
plus
dur
à
vivre
Потому
что
смерть
- это,
пожалуй,
самое
трудное
в
жизни
Perdre
la
vie
à
cause
du
neuf
milli'
Потерять
жизнь
из-за
девятимиллиметрового
Perdre
son
pote
à
cause
d'une
meuf
Потерять
друга
из-за
бабы
Perdre
sa
meuf
à
cause
d'une
meuf
mimi
Потерять
свою
бабу
из-за
милой
бабы
Mauvaises
décisions
Неправильные
решения
Sous
médocs
sans
prescription,
yeah
На
таблетках
без
рецепта,
да
Les
gens
intelligents
apprennent
de
leurs
erreurs
Умные
люди
учатся
на
своих
ошибках
Les
gens
sages
apprennent
des
erreurs
des
autres
Мудрые
люди
учатся
на
ошибках
других
Elle
dit
qu'elle
a
peur
de
mon
regard
Она
говорит,
что
боится
моего
взгляда
Moi
j'ai
peur
du
regard
des
autres
А
я
боюсь
взглядов
других
Les
autres
(les
autres),
les
autres
Других
(других),
других
Du
mal
à
dormir
comme
si
Morphée
était
devenue
manchot
Трудно
заснуть,
как
будто
Морфей
стал
одноруким
Les
autres,
les
autres
Другие,
другие
Les
autres,
ceux
qui
sont
pas
mieux
qu'nous
Другие,
те,
кто
не
лучше
нас
Et
qui
seront
les
premiers
à
juger
nos
fautes
И
кто
первый
будет
судить
наши
ошибки
J'regarde
des
gens
qui
regardent
des
gens
Я
смотрю
на
людей,
которые
смотрят
на
людей
Qui
s'ront
jamais
eux-mêmes
à
cause
du
regard
des
gens
Которые
никогда
не
будут
собой
из-за
взглядов
людей
J'prône
l'avant-gardisme,
on
prône
l'attentat
Я
ратую
за
авангардизм,
мы
ратуем
за
покушение
J'me
retrouve
au
front,
comme
un
soldat
sans
armes
Я
оказываюсь
на
передовой,
как
солдат
без
оружия
Les
loups
chassent,
les
louves
rêvassent
Волки
охотятся,
волчицы
мечтают
La
nuit
tombe,
j'suis
avec
Luv
Resval
Ночь
опускается,
я
с
Luv
Resval
J'me
mélange
mal
comme
le
mazout
Я
плохо
смешиваюсь,
как
мазут
J'm'endors
tard
comme
le
hanout
Я
поздно
ложусь
спать,
как
лавка
Le
sel
et
l'sucre
ont
la
même
apparence
Соль
и
сахар
выглядят
одинаково
À
qui
j'dois
faire
confiance
sur
la
route?
Кому
мне
доверять
в
пути?
Dans
l'tieks
y
a
d'la
beldi
В
коробке
есть
трава
La
pitié
ça
va
mal
avec
les
ennemis
Жалость
плохо
сочетается
с
врагами
Le
sourire
ça
va
mal
avec
le
lundi
Улыбка
плохо
сочетается
с
понедельником
Le
Zara
ça
va
mal
avec
le
Fendi
Zara
плохо
сочетается
с
Fendi
Dans
l'tieks
y
a
d'la
beldi
В
коробке
есть
трава
La
pitié
ça
va
mal
avec
les
ennemis
Жалость
плохо
сочетается
с
врагами
Le
sourire
ça
va
mal
avec
le
lundi
Улыбка
плохо
сочетается
с
понедельником
Le
Zara
ça
va
mal
avec
le
Fendi
Zara
плохо
сочетается
с
Fendi
On
porte
les
mêmes
habits
Мы
носим
одинаковую
одежду
On
baise
les
mêmes
raclis,
mais
on
s'croit
différent
Мы
трахаем
одних
и
тех
же
шлюх,
но
считаем
себя
другими
S'croit
différent
Считаем
себя
другими
On
porte
les
mêmes
habits
Мы
носим
одинаковую
одежду
On
baise
les
mêmes
raclis,
mais
on
s'croit
différent
Мы
трахаем
одних
и
тех
же
шлюх,
но
считаем
себя
другими
S'croit
différent
Считаем
себя
другими
On
s'est
fait,
on
s'est
fait
du
mal
Мы
сделали
друг
другу
больно
J'ai
quitté,
ma
forme
humaine
Я
покинул
свою
человеческую
форму
Il
fallait
l'faire
pour
les
tals
Пришлось
сделать
это
ради
бабок
Y
a
plus
rien
qui
va
Больше
ничего
не
работает
Entre
nous,
y
a
plus
rien
qui
va
Между
нами
больше
ничего
не
работает
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aurelien Mazin, Djamel Fezari, Nasser Mounder, Leo Lesage, Jules Kevin Jomby Edjenguellet
Attention! Feel free to leave feedback.