Luv Resval - John Lennon - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luv Resval - John Lennon




John Lennon
Flacons sont dans des frigos
Бутылки в холодильниках
Toddy, Resval au-dessus d'l'hélico
Тодди, Ресваль над вертолетом
Vas-y
ты идешь
Toddy, Resval au-dessus d'l'hélico
Тодди, Ресваль над вертолетом
J'ai le roquette canon Jericho
У меня есть ракета-пушка Иерихон.
Toddy, Resval au-dessus d'l'hélico, yeah, wah (7.5 carat)
Тодди, Ресваль над вертолетом, да, вау (7,5 карат)
Toddy, Resval au-dessus d'l'hélico
Тодди, Ресваль над вертолетом
J'ai la roquette canon Jeri-
У меня есть ракетная пушка Джери-
Toddy, Resval au-dessus d'l'hélico
Тодди, Ресваль над вертолетом
J'ai le roquette canon Jéricho
Получил пушечную ракету Иерихон.
Les flacons sont dans les frigos
Бутылки стоят в холодильниках
Calcule le bénéfice dans les bigos
Рассчитывает прибыль в бигосе
On vient, tu m'vois partout, Thomson, j'envoie rafales par quatre cartouches
Приходим, ты видишь меня повсюду, Томсон, я посылаю очереди по четыре патрона
Chipeur le renard, j'ai volé
Свипер лиса, я украл
Fume mon teh, tu deviens un cerf-volant
Покури мою, ты станешь воздушным змеем
J'suis comme le Joker en trois fois vilain (trois, yeah, trois)
Я как Джокер трижды озорной (три, да, три)
J'suis comme le Joker en trois fois vilain
Я как Джокер, трижды озорной
Resval, appelle-moi le grand frère
Ресваль, зови меня старшим братом
Je rentre dans l'appart' comme Pascal le grand frère
Я захожу в квартиру, как старший брат Паскаль.
Fils de pute, prête ton flow, tu sais pas quoi en faire
Сукин сын, готовь свой поток, ты не знаешь, что с ним делать.
Virement d'ivoire pour les banquiers, les diamantaires
Передача слоновой кости банкирам, торговцам алмазами
Yo, bois mon cup et tu vois l'monde à l'envers, hein
Эй, выпей мою чашку, и ты увидишь мир перевернутым, да
Yo, César, j'vais vous plier, j'enterre, c'est noir quand la mélo' va rentrer en tête
Эй, Сезар, я согну тебя, я закопаю это, темно, когда мелодия придет в твою голову
Nouvelle naissance, il naît en Enfer
Новое рождение, он родился в аду
Nouvelle naissance, il naît en Enfer
Новое рождение, он родился в аду
Yo, j'allume quarante boulettes dans un gamos allemand
Эй, я зажигаю сорок пельменей в немецком гамосе.
Pas d'ordonnance pour les calmants
Нет рецепта на обезболивающие
Je consomme la weed avec Stal', étranges écrits sur la stèle
Я потребляю травку со Сталью, странные надписи на стеле
On est stone, mon ami s'appelle Stan
Мы под кайфом, моего друга зовут Стэн
On est stone, mon ami s'appelle Stan
Мы под кайфом, моего друга зовут Стэн
Heung-min Son, négro, personne ne m'attrape
Сон Хын Мин, ниггер, меня никто не поймает.
Je viens d'l'océan, c'est des petites flaques d'eau
Я родом из океана, это маленькие лужи воды
Retrouve-moi impliqué sur l'enroulée du milieu du terrain comme Rivaldo
Найдите меня в полузащите в керлинге, как Ривалдо.
R.E.S, la pièce manquante du puzzle, en haut j'suis comme bubble, je fume de la double
РЭС, недостающий кусочек пазла, наверху я как пузырь, курю вдвойне
Je maitrise la technique, dans son poison, je jette l'assiette
Я осваиваю технику, в ее яд бросаю тарелку
Faut diamants, des carats, des carats, jamais connaitre le fait d'refaire ses lacets
Нужны бриллианты, караты, караты, никогда не узнайте, что вы перезавязываете шнурки.
Jeune Vador, Jeune Vador, le crime je vais commettre
Молодой Вейдер, Молодой Вейдер, преступление, которое я собираюсь совершить.
On mélange le Fanta à la prométh'
Мы смешиваем Фанту с Прометом.
Ton équipe, je n'veux pas la connaître
Ваша команда, я не хочу этого знать
Les connexions feront les transferts aux collègues
Связи перейдут коллегам
Je reconnais l'odeur de la pièce
Я узнаю запах комнаты
Dix heures du mat', j'me réveille encore quillé
Десять часов утра, я просыпаюсь все еще нервный
Cocaine, y a le prénom du prochain à griller
Кокаин, вот имя следующего, кого поджарят.
Et on te fait la nuit pour le flacon, les billets
И мы сделаем тебе ночь за бутылку, билеты
Jeune Go, j'abats l'duc, quand j'reviens Goku, dix ans dans la salle du temps
Молодой Го, я убью герцога, когда вернусь, Гоку, десять лет в комнате времени
J'arrive, équipe de zombies, de sales mutants
Я иду, команда зомби, грязных мутантов
Resval, j'augmente le pouvoir, viens m'affronter pour voir
Ресваль, я увеличиваю мощность, подойди ко мне, чтобы увидеть
Rusé, j'ai placé la dope, Mercedes années 40 te ramène la dote
Хитро, я подложил дурь, Мерседес 40-х принесет тебе приданое.
Sandales Gucci pas de nu-pieds, nage pas je nage sinon tu n'as plus pied
Сандалии Gucci нельзя босиком, не купайся там, где я плаваю, иначе у тебя не будет ног.
J'active le Sharingan pour les duper, passe ta go, tu sais pas t'en occuper
Я активирую Шаринган, чтобы обмануть их, пропускай свой путь, ты не знаешь, как с этим позаботиться.
(Passe ta femelle, passe ta femelle)
(Передай свою женщину, передай свою женщину)
Téléphone déconne, au-dessus d'moi, c'est John Lennon
Телефон возится, надо мной, это Джон Леннон
(John, la guitare, Paul McCartney)
(Джон, гитара, Пол Маккартни)
Téléphone déconne, au-dessus d'moi, c'est -
Телефон возится надо мной, это...
(Lennon John, Lennon John, Lennon John, Lennon John, brrr, poh, Lennon John)
(Леннон Джон, Леннон Джон, Леннон Джон, Леннон Джон, бррр, пох, Леннон Джон)
John Lennon (Lennon John, Lennon John)
Джон Леннон (Леннон Джон, Леннон Джон)
Le téléphone déconne (Lennon John)
Телефон сломался (Леннон Джон)
Téléphone déconne, au-dessus d'moi c'est John Lennon (Lennon John)
Телефон шутит, надо мной Джон Леннон (Леннон Джон)
John Lennon (Lennon John), John Lennon (Lennon John)
Джон Леннон (Леннон Джон), Джон Леннон (Леннон Джон)
John Lennon (La guitare, Lennon John, Lennon John, poh)
Джон Леннон (Ла гитара, Леннон Джон, Леннон Джон, пох)
John Lennon (Lennon John, brrr, allo)
Джон Леннон (Леннон Джон, бррр, алло)
Au-dessus d'moi c'est -
Надо мной -
696, L.U.V, M.O.B
696, КОРОТКИЙ, ILL





Writer(s): Aurelien Mazin, Djamel Fezari, Jeremy Testa, Julien Schwarzer, Morgan Emmanuel Nicolas Rouquet


Attention! Feel free to leave feedback.