Lyrics and translation LuvAndreas - Keeping it Real
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
my
vision's
getting
stained,
it's
from
the
tears
Теперь
мое
зрение
испачкано,
это
от
слез
Feelin'
haunted
by
the
kiss,
stuck
in
first
gear
Чувствую
себя
преследуемым
поцелуем,
застрял
на
первой
передаче.
I
know
that
there's
a
thousand
miles
Я
знаю,
что
есть
тысяча
миль
Which
I'd
walk
to
see
that
pleasant
smile
Куда
бы
я
пошел,
чтобы
увидеть
эту
приятную
улыбку
I
can't
ever
get
enough,
I
don't
wanna
leave
Мне
никогда
не
будет
достаточно,
я
не
хочу
уходить
Feelin'
like
you
cut
me
off,
I
tried
to
take
the
lead
Чувствуя,
что
ты
меня
подрезал,
я
попытался
взять
на
себя
инициативу.
You
make
it
hard
to
reach
your
heart,
with
that,
we
both
agree
Из-за
тебя
трудно
достичь
своего
сердца,
с
этим
мы
оба
согласны.
I'll
still
admire
you
forever,
that's
a
guarantee
Я
все
равно
буду
вечно
тобой
восхищаться,
это
гарантия
Ever
since
I
met
you,
you've
been
on
my
mind
С
тех
пор,
как
я
встретил
тебя,
ты
был
в
моих
мыслях
I
don't
know
what's
with
you,
but
girl
I
hope
you're
fine
Я
не
знаю,
что
с
тобой,
но
девочка,
надеюсь,
с
тобой
все
в
порядке.
It's
always
me
reachin'
out,
I
don't
like
how
it
feels
Я
всегда
протягиваю
руку
помощи,
мне
не
нравится,
как
это
чувствуется
I'm
always
hopin'
things
will
change,
I'm
just
keepin'
it
real
Я
всегда
надеюсь,
что
все
изменится,
я
просто
сохраняю
это
реальностью
I
gotta
know,
if
you
want
me
to
go
Я
должен
знать,
если
ты
хочешь,
чтобы
я
ушел
But
please
don't
let
me
go,
I
just
wanna
hold
you
close
Но,
пожалуйста,
не
отпускай
меня,
я
просто
хочу
держать
тебя
ближе
I
could
fly
you
out
tomorrow,
show
you
around,
we
now
grown
Я
мог
бы
прилететь
с
тобой
завтра,
показать
тебе
окрестности,
теперь
мы
выросли.
I
could
make
your
bed
rock,
I
bet
we'd
be
bedlocked
Я
мог
бы
раскачать
твою
кровать,
держу
пари,
что
мы
будем
прикованы
к
постели
She
could
talk
forever,
Imma
listen,
she
my
TED
talk
Она
могла
бы
говорить
вечно,
я
слушаю,
она
моя
речь
на
TED.
Tangle
like
a
dreadlock,
comfort
like
a
rest
stop
Клубок,
как
дред,
комфорт,
как
остановка
для
отдыха.
We
could
be
here
forever,
be
cautious
of
the
wedlock,
yeah
Мы
могли
бы
быть
здесь
навсегда,
будь
осторожен
в
браке,
да
I'm
really
likin'
the
idea
of
you,
so
Мне
очень
нравится
твоя
идея,
так
что
Imma
let
it
run
in
my
head
for
a
minute
Я
позволю
этому
пробежаться
у
меня
в
голове
на
минуту.
Imma
hold
you
down,
let
it
go,
say
it
loud
Я
удержу
тебя,
отпусти,
скажи
это
громко
In
my
head,
she
wears
a
crown
В
моей
голове
она
носит
корону
When
I'm
with
you,
I
can't
frown,
yeah
Когда
я
с
тобой,
я
не
могу
хмуриться,
да
And
if
we
do,
that's
alright
И
если
мы
это
сделаем,
все
в
порядке
We
all
still
human
in
the
end
В
конце
концов,
мы
все
еще
люди
We
carry
darkness
and
light
Мы
несем
тьму
и
свет
And
I
know
you're
sick
of
the
feelings
I've
shown
И
я
знаю,
что
тебе
надоели
чувства,
которые
я
показал
We've
got
separate
lives,
but
that's
all
we've
known
У
нас
разные
жизни,
но
это
все,
что
мы
знаем
I
just
wish
you'd
give
yourself
the
chance
to
get
to
know
me
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
дал
себе
шанс
узнать
меня
поближе.
Cause
right
now
you
mean
a
lot
to
me,
you
one
of
the
homies
Потому
что
сейчас
ты
много
значишь
для
меня,
ты
один
из
корешей
I
need
a
real
girl
in
my
life,
sick
of
all
the
phonies
Мне
нужна
настоящая
девушка
в
моей
жизни,
мне
надоели
все
фальшивки.
Found
myself
getting
tongue-tied
whenever
you
had
wrote
me
Я
ловил
себя
на
косноязычии
всякий
раз,
когда
ты
мне
писал.
Ever
since
I
met
you,
you've
been
on
my
mind
С
тех
пор,
как
я
встретил
тебя,
ты
был
в
моих
мыслях
I
don't
know
what's
with
you,
but
girl
I
hope
you're
fine
Я
не
знаю,
что
с
тобой,
но
девочка,
надеюсь,
с
тобой
все
в
порядке.
It's
always
me
reachin'
out,
I
don't
like
how
it
feels
Я
всегда
протягиваю
руку
помощи,
мне
не
нравится,
как
это
чувствуется
I'm
always
hopin'
things
will
change,
I'm
just
keepin'
it
real
Я
всегда
надеюсь,
что
все
изменится,
я
просто
сохраняю
это
реальностью
I
gotta
know,
if
you
want
me
to
go
Я
должен
знать,
если
ты
хочешь,
чтобы
я
ушел
I
can't
ever
get
enough,
I
don't
wanna
leave
Мне
никогда
не
будет
достаточно,
я
не
хочу
уходить
Feelin'
like
you
cut
me
off,
I
tried
to
take
the
lead
Чувствуя,
что
ты
меня
подрезал,
я
попытался
взять
на
себя
инициативу.
You
make
it
hard
to
reach
your
heart,
with
that,
we
both
agree
Из-за
тебя
трудно
достичь
своего
сердца,
с
этим
мы
оба
согласны.
I'll
still
admire
you
forever,
that's
a
guarantee
Я
все
равно
буду
вечно
тобой
восхищаться,
это
гарантия
Ever
since
I
met
you,
you've
been
on
my
mind
С
тех
пор,
как
я
встретил
тебя,
ты
был
в
моих
мыслях
I
don't
know
what's
with
you,
but
girl
I
hope
you're
fine
Я
не
знаю,
что
с
тобой,
но
девочка,
надеюсь,
с
тобой
все
в
порядке.
It's
always
me
reachin'
out,
I
don't
like
how
it
feels
Я
всегда
протягиваю
руку
помощи,
мне
не
нравится,
как
это
чувствуется
I'm
always
hopin'
things
will
change,
I'm
just
keepin'
it
real
Я
всегда
надеюсь,
что
все
изменится,
я
просто
сохраняю
это
реальностью
I
gotta
know,
if
you
want
me
to
go
Я
должен
знать,
если
ты
хочешь,
чтобы
я
ушел
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andreas Shako
Attention! Feel free to leave feedback.