Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wont
be
waiting
for
you
Ich
werde
nicht
auf
dich
warten
Oh
no
you
can't
get
a
clue
Oh
nein,
du
verstehst
es
einfach
nicht
I
guess
I'm
moving
on
too
Ich
denke,
ich
ziehe
auch
weiter
I
wont
be
looking
for
you
Ich
werde
dich
nicht
suchen
I'll
be
up
on
the
moon
Ich
werde
oben
auf
dem
Mond
sein
Yeah
I'm
getting
high
too
Ja,
ich
werde
auch
high
What
a
life
without
consequence
Was
für
ein
Leben
ohne
Konsequenzen
The
constant
compliments
you
get
Die
ständigen
Komplimente,
die
du
bekommst
For
being
so
perfect
but
uncertain
Dafür,
dass
du
so
perfekt,
aber
unsicher
bist
With
yourself
so
you
hurt
someone
else
Mit
dir
selbst,
also
verletzt
du
jemand
anderen
On
purpose
like
what
the
hell
Absichtlich,
was
soll
der
Mist
Might
as
well
if
it's
worth
it
Könnte
sich
ja
lohnen,
wenn
es
sich
lohnt
In
the
long
term
it'll
resurface
Auf
lange
Sicht
wird
es
wieder
auftauchen
As
a
permanent
burn
Als
eine
dauerhafte
Verbrennung
But
you're
never
concerned
Aber
du
bist
nie
besorgt
About
the
lesson
that's
learned
Über
die
Lektion,
die
gelernt
wurde
Just
another
day
in
the
circus
Nur
ein
weiterer
Tag
im
Zirkus
Behind
the
curtain
there's
strings
attached
Hinter
dem
Vorhang
sind
Fäden
befestigt
She's
a
puppeteer
with
demon
hands
Sie
ist
eine
Puppenspielerin
mit
Dämonenhänden
No
tears
of
fear
behind
the
mask
Keine
Tränen
der
Angst
hinter
der
Maske
So
steer
clear
when
she's
in
your
path
Also
halte
dich
fern,
wenn
sie
dir
im
Weg
ist
Let
her
pass
with
the
past
Lass
sie
mit
der
Vergangenheit
ziehen
No
you
won't
last
Nein,
du
wirst
nicht
lange
durchhalten
Once
she
get's
a
grasp
there's
no
going
back
Sobald
sie
dich
erfasst
hat,
gibt
es
kein
Zurück
mehr
Torn
apart
worse
than
heart
attack
Auseinandergerissen,
schlimmer
als
ein
Herzinfarkt
Just
a
corpse
6 feet
deep
from
where
you
started
at
Nur
eine
Leiche,
sechs
Fuß
tief
von
dort,
wo
du
angefangen
hast
I
wont
be
waiting
for
you
Ich
werde
nicht
auf
dich
warten
Oh
no
you
can't
get
a
clue
Oh
nein,
du
verstehst
es
einfach
nicht
I
guess
I'm
moving
on
too
Ich
denke,
ich
ziehe
auch
weiter
I
wont
be
looking
for
you
Ich
werde
dich
nicht
suchen
I'll
be
up
on
the
moon
Ich
werde
oben
auf
dem
Mond
sein
Yeah
I'm
getting
high
too
Ja,
ich
werde
auch
high
I
wont
be
waiting
for
you
Ich
werde
nicht
auf
dich
warten
No
you
don't
have
a
clue
Nein,
du
hast
keine
Ahnung
I'll
be
moving
on
too
Ich
werde
auch
weiterziehen
I
wont
be
longing
for
you
Ich
werde
mich
nicht
nach
dir
sehnen
I'll
be
high
on
the
moon
Ich
werde
high
auf
dem
Mond
sein
And
won't
be
coming
home
soon
Und
werde
nicht
bald
nach
Hause
kommen
Ever
since
you
left
I
put
you
with
the
rest
Seit
du
weg
bist,
habe
ich
dich
zu
den
anderen
gesteckt
And
let
my
confidence
get
to
my
head
Und
ließ
mein
Selbstvertrauen
mir
zu
Kopf
steigen
I
guess
it
really
wasn't
meant
to
be
Ich
schätze,
es
sollte
wirklich
nicht
sein
So
now
I'm
letting
go
sentimentally
Also
lasse
ich
jetzt
sentimental
los
Don't
pretend
to
be
my
friend
Tu
nicht
so,
als
wärst
du
mein
Freund
When
you're
with
them
play
the
victim
Wenn
du
bei
ihnen
bist,
spiel
das
Opfer
In
a
prison
blame
the
system
In
einem
Gefängnis,
gib
dem
System
die
Schuld
Wanna
act
dumb
but
you
can't
change
up
Willst
dich
dumm
stellen,
aber
du
kannst
dich
nicht
ändern
When
it's
all
within
us
Wenn
es
alles
in
uns
liegt
But
you
wanna
fake
love
Aber
du
willst
Liebe
vortäuschen
Take
off
in
a
paper
plane
Abheben
in
einem
Papierflugzeug
The
haters
say
it's
over
rated
Die
Hasser
sagen,
es
ist
überbewertet
But
can't
explain
why
no
one's
sober
Aber
können
nicht
erklären,
warum
niemand
nüchtern
ist
Intoxicated
all
aloner
Berauscht,
ganz
allein
Inebriated
such
a
stoner
huh
Betrunken,
so
ein
Kiffer,
huh
Oh
no
so
cold
to
touch
Oh
nein,
so
kalt
anzufassen
Do
it
for
the
rush
and
the
brush
with
death
Tu
es
für
den
Rausch
und
die
Berührung
mit
dem
Tod
I'm
out
of
breath
trying
to
get
some
sense
to
you
Ich
bin
außer
Atem
und
versuche,
dir
etwas
Vernunft
beizubringen
Nothing
left
to
do
nothing
left
I'm
through
Nichts
mehr
zu
tun,
nichts
mehr
übrig,
ich
bin
fertig
I
wont
be
waiting
for
you
Ich
werde
nicht
auf
dich
warten
Oh
no
you
can't
get
a
clue
Oh
nein,
du
verstehst
es
einfach
nicht
I
guess
I'm
moving
on
too
Ich
denke,
ich
ziehe
auch
weiter
I
wont
be
looking
for
you
Ich
werde
dich
nicht
suchen
I'll
be
up
on
the
moon
Ich
werde
oben
auf
dem
Mond
sein
Yeah
I'm
getting
high
too
Ja,
ich
werde
auch
high
I
wont
be
waiting
for
you
Ich
werde
nicht
auf
dich
warten
No
you
don't
have
a
clue
Nein,
du
hast
keine
Ahnung
I'll
be
moving
on
too
Ich
werde
auch
weiterziehen
I
wont
be
longing
for
you
Ich
werde
mich
nicht
nach
dir
sehnen
I'll
be
high
on
the
moon
Ich
werde
high
auf
dem
Mond
sein
And
won't
be
coming
home
soon
Und
werde
nicht
bald
nach
Hause
kommen
I
should
have
known
you
wouldn't
notice
Ich
hätte
wissen
müssen,
dass
du
es
nicht
bemerken
würdest
Shifting
sides
moving
in
and
out
of
focus
Seiten
wechseln,
rein
und
raus
aus
dem
Fokus
Should've
known
you
were
just
bogus
Hätte
wissen
müssen,
dass
du
nur
unecht
warst
Wasting
time
telling
lies
my
mind
was
frozen
Zeitverschwendung
mit
Lügen,
mein
Verstand
war
eingefroren
No
longer
waiting
praying
putting
faith
in
hopin'
Ich
warte
nicht
länger,
bete
nicht,
setze
keinen
Glauben
in
Hoffnung
I
try
to
say
your
name
but
only
end
up
chokin'
Ich
versuche,
deinen
Namen
zu
sagen,
aber
ich
verschlucke
mich
nur
Stay
away
afraid
to
count
the
days
you've
stolen
Bleib
weg,
ich
habe
Angst,
die
Tage
zu
zählen,
die
du
gestohlen
hast
Wasting
time
telling
lies
my
heart
is
broken
Zeitverschwendung
mit
Lügen,
mein
Herz
ist
gebrochen
I
wont
be
waiting
for
you
Ich
werde
nicht
auf
dich
warten
Oh
no
you
can't
get
a
clue
Oh
nein,
du
verstehst
es
einfach
nicht
I
guess
I'm
moving
on
too
Ich
denke,
ich
ziehe
auch
weiter
I
wont
be
looking
for
you
Ich
werde
dich
nicht
suchen
I'll
be
up
on
the
moon
Ich
werde
oben
auf
dem
Mond
sein
Yeah
I'm
getting
high
too
Ja,
ich
werde
auch
high
I
wont
be
waiting
for
you
Ich
werde
nicht
auf
dich
warten
No
you
don't
have
a
clue
Nein,
du
hast
keine
Ahnung
I'll
be
moving
on
too
Ich
werde
auch
weiterziehen
I
wont
be
longing
for
you
Ich
werde
mich
nicht
nach
dir
sehnen
I'll
be
high
on
the
moon
Ich
werde
high
auf
dem
Mond
sein
And
won't
be
coming
home
soon
Und
werde
nicht
bald
nach
Hause
kommen
I
won't
be
coming
home
soon
Ich
werde
nicht
bald
nach
Hause
kommen
I
won't
be
coming
home
Ich
werde
nicht
nach
Hause
kommen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Bravare
Album
Gost
date of release
13-08-2021
Attention! Feel free to leave feedback.