Luxor - 100 причин - translation of the lyrics into German

100 причин - Luxortranslation in German




100 причин
100 Gründe
Сто причин уйти
Hundert Gründe zu gehen
Чтобы я звонил, чтобы ты в игнор
Damit ich anrufe, damit du mich ignorierst
Где мой эндорфин скучное кино
Wo ist mein Endorphin? Ein langweiliger Film
И опять минор, мысли под вино принцип домино
Und wieder Moll, Gedanken bei Wein, das Domino-Prinzip
Да тут суета погромче слов
Ja, hier ist Hektik lauter als Worte
Ты к подругам я в музло
Du zu den Freundinnen, ich zur Musik
Мы раскачаем лодку все вокруг штормит
Wir bringen das Boot ins Wanken, ringsum stürmt es
И мы вдвоем я был влюблен искал других
Und wir beide. Ich war verliebt, suchte andere
Но ты одна на миллион
Aber du bist eine unter Millionen
Огни Москвы горят, но в моем сердце лед
Die Lichter Moskaus brennen, doch in meinem Herzen ist Eis
Птицы летят на юг, но там их никто не ждет
Vögel fliegen nach Süden, doch dort wartet niemand auf sie
Грустная мелодия крутится заново
Die traurige Melodie dreht sich von Neuem
Ты моя утопия самая-самая
Du bist meine Utopie, die Aller-, Allerbeste
Я от тебя без ума
Ich bin verrückt nach dir
Я забываю слова
Ich vergesse die Worte
Я тебя нарисовал
Ich habe dich gezeichnet
Чтобы потом тосковать
Um mich dann nach dir zu sehnen
Грустная мелодия крутится заново
Die traurige Melodie dreht sich von Neuem
Ты моя утопия самая-самая
Du bist meine Utopie, die Aller-, Allerbeste
Я от тебя без ума
Ich bin verrückt nach dir
Я забываю слова
Ich vergesse die Worte
Я тебя нарисовал
Ich habe dich gezeichnet
Чтобы потом тосковать
Um mich dann nach dir zu sehnen
(Здесь должен быть короткий куплет рэпа, но)
(Hier sollte eine kurze Rap-Strophe sein, aber)
Не усложняй
Mach es nicht kompliziert
Завтра набери поговорим
Ruf morgen an, lass uns reden
Давай простим, я перестал гулять поверь я стал другим
Komm, vergeben wir, ich gehe nicht mehr aus, glaub mir, ich bin ein anderer geworden
Мне не нужны твои понты, в них правды минимум
Ich brauche deine Angeberei nicht, da ist minimal Wahrheit drin
Милая ты не жги за мной мосты я пламя выменял
Meine Liebe, verbrenn die Brücken hinter mir nicht, die Flamme tauschte ich ein
На свои куражи
Gegen meinen Leichtsinn
Ведь я не знаю другой жизни
Denn ich kenne kein anderes Leben
Ты сегодня недоступна завтра нежная приснись мне
Heute bist du unerreichbar, morgen erscheine mir zärtlich im Traum
(Среди бриллиантов)
(Unter Diamanten)
Среди бриллиантов снега и бабла
Unter Diamanten aus Schnee und Geld
Я делю этот мир с тобой пополам
Ich teile diese Welt mit dir halb und halb
Грустная мелодия крутится заново
Die traurige Melodie dreht sich von Neuem
Ты моя утопия самая-самая
Du bist meine Utopie, die Aller-, Allerbeste
Я от тебя без ума
Ich bin verrückt nach dir
Я забываю слова
Ich vergesse die Worte
Я тебя нарисовал
Ich habe dich gezeichnet
Чтобы потом тосковать
Um mich dann nach dir zu sehnen
Грустная мелодия крутится заново
Die traurige Melodie dreht sich von Neuem
Ты моя утопия самая-самая
Du bist meine Utopie, die Aller-, Allerbeste
Я от тебя без ума
Ich bin verrückt nach dir
Я забываю слова
Ich vergesse die Worte
Я тебя нарисовал
Ich habe dich gezeichnet
Чтобы потом тосковать
Um mich dann nach dir zu sehnen
(Грустная мелодия)
(Traurige Melodie)





Writer(s): шмыгин артур витальевич


Attention! Feel free to leave feedback.