Lyrics and translation Luxuslärm - Liebt sie dich wie ich?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Liebt sie dich wie ich?
Любит ли она тебя так, как я?
Es
muss
wohl
ziemlich
schwer
sein
Тебе,
наверное,
очень
сложно
Mich
zu
verstehen?
Меня
понять?
Ich
tu′s
ja
manchmal
selber
nicht
Я
сама
порой
не
могу
Kein
Grund
zu
gehen!
Но
не
стоит
уходить!
Verzeih
mir
meine
Launen.
Прости
мои
капризы.
Verzeih
mir
meine
Wut.
Прости
мою
злость.
Kennt
sie
deine?
Знает
ли
она
о
них?
Kennt
sie
dich
gut?
Знает
ли
она
тебя
хорошо?
Sag
mir
bringt
sie
dich
zum
lachen?
Скажи,
смешит
ли
она
тебя?
Wie
erreicht
sie
dich?
Как
она
до
тебя
достучивается?
Rührt
sie
dich
zu
Tränen?
Доводит
ли
она
тебя
до
слез?
Liebt
sie
dich
wie
ich?
Любит
ли
она
тебя
так,
как
я?
Macht
sie
dich
nur
geil
Ты
с
ней
просто
зажигаешь
Oder
berührt
sie
dich?
Или
она
тебя
трогает?
Heilt
sie
deine
Wunden?
Лечит
ли
она
твои
раны?
Liebt
sie
dich
wie
ich?
Любит
ли
она
тебя
так,
как
я?
Es
muss
wohl
leicht
sein.
Тебе,
наверное,
легко
Zu
ihr
zu
gehen
Уйти
к
ней
Weil
es
bei
uns
grad
Stress
gibt
Потому
что
у
нас
сейчас
проблемы
Ich
liebe
deine
Launen,
Я
люблю
твои
капризы,
Ich
liebe
deine
Wut,
Я
люблю
твою
злость,
Weil
sie
ein
Teil
von
dir
sind
Потому
что
это
часть
тебя
Und
wo
bist
du?
И
где
же
ты?
Sag
mir
bringt
sie
dich
zum
Lachen?
Скажи,
смешит
ли
она
тебя?
Wie
erreicht
sie
dich?
Как
она
до
тебя
достучивается?
Rührt
sie
dich
zu
Tränen?
Доводит
ли
она
тебя
до
слез?
Liebt
sie
dich
wie
ich?
Любит
ли
она
тебя
так,
как
я?
Macht
sie
dich
nur
geil
Ты
с
ней
просто
зажигаешь
Oder
berührt
sie
dich?
Или
она
тебя
трогает?
Heilt
sie
deine
Wunden?
Лечит
ли
она
твои
раны?
Liebt
sie
dich
wie
ich?
Любит
ли
она
тебя
так,
как
я?
Mit
dir
durch
jede
Dunkelheit
С
тобой
сквозь
любую
тьму
Doch
du
bist
nicht
hier.
Но
тебя
нет
рядом.
Ich
schaff
das
irgendwie
allein
Я
как-нибудь
справлюсь
сама
Rede
ich
mir
ein!
Уговариваю
я
себя!
Baby
bringt
sie
dich
zum
Lachen?
Детка,
смешит
ли
она
тебя?
Wie
erreicht
sie
dich?
Как
она
до
тебя
достучивается?
Rührt
sie
dich
zu
Tränen?
Доводит
ли
она
тебя
до
слез?
Liebt
sie
dich
wie
ich?
Любит
ли
она
тебя
так,
как
я?
Macht
sie
dich
nur
geil
Ты
с
ней
просто
зажигаешь
Oder
berührt
sie
dich?
Или
она
тебя
трогает?
Heilt
sie
deine
Wunden?
Лечит
ли
она
твои
раны?
Liebt
sie
dich
wie
ich?
Любит
ли
она
тебя
так,
как
я?
Liebt
sie
dich
wie
ich?
Любит
ли
она
тебя
так,
как
я?
Macht
sie
dich
nur
geil
Ты
с
ней
просто
зажигаешь
Oder
berührt
sie
dich?
Или
она
тебя
трогает?
Heilt
sie
deine
Wunden?
Лечит
ли
она
твои
раны?
Liebt
sie
dich
wie
ich?
Любит
ли
она
тебя
так,
как
я?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Goetz Von Sydow, Janine Meyer, Henrik Oberbossel
Album
Carousel
date of release
16-09-2011
Attention! Feel free to leave feedback.