Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schrei So Laut Ich Kann
Кричу Так Громко, Как Могу
Der
Blick
zur
Tür
Взгляд
на
дверь,
Wenn
der
Abend
kommt.
Когда
наступает
вечер.
Denn
ich
weiss
wiedermal,
Ведь
я
снова
знаю,
Wie
jedes
Mal,
was
dann
passiert.
Как
и
всегда,
что
произойдет.
Ich
hör
der
Uhr
beim
Ticken
zu
Я
слушаю
тиканье
часов,
Es
hört
nicht
auf,
es
hört
nicht
auf
Оно
не
прекращается,
не
прекращается
Weh
zu
tuen.
Причинять
боль.
Und
dann
steht
er
hier,
neben
mir
И
вот
он
здесь,
рядом
со
мной,
Faust
geballt,
mit
aller
Gewalt
Сжатый
кулак,
со
всей
силой,
Alleine
komm
ich
hier
nicht
mehr
raus
Одна
я
отсюда
не
выберусь.
Nimm
mich
mit
Забери
меня
отсюда,
Denn
du
kannst
Ведь
ты
можешь,
Wenn
du
willst
Если
захочешь.
Ist
es
nur
ein
kleiner
Schritt
Это
всего
лишь
маленький
шаг.
Hörst
du
nicht,
wie
ich
schrei′
Разве
ты
не
слышишь,
как
я
кричу,
Schrei'
um
deine
Hilfe
Кричу,
прося
о
помощи?
(Du
sitzt
doch
nebenan!)
(Ты
же
рядом!)
(Ich
schrei
so
laut
ich
kann)
(Я
кричу
так
громко,
как
могу.)
Ich
geh
zur
Tür,
wenn
der
Morgen
kommt
Я
иду
к
двери,
когда
приходит
утро,
Der
die
Tränen
und
den
Schmerz
verwischt
Стирающее
слезы
и
боль,
Wie
jedes
Mal.
Как
и
всегда.
Die
Frage
nach
dem
blauen
Fleck,
Вопрос
о
синяке,
Den
ich
versteck′
Который
я
прячу
Für
diese
heile
Welt
die
nicht
mehr
meine
ist
От
этого
идеального
мира,
который
больше
не
мой.
Geh
nicht
vorbei,
schau
nicht
weg,
stell
dir
vor
Не
проходи
мимо,
не
отворачивайся,
представь,
Du
bist
ich
Что
ты
– это
я,
Und
kommst
allein
hier
nicht
mehr
hier
raus
И
не
можешь
отсюда
выбраться
одна.
Nimm
mich
mit
Забери
меня
отсюда,
Denn
du
kannst
Ведь
ты
можешь,
Wenn
du
willst
Если
захочешь.
Ist
es
nur
ein
kleiner
Schritt
Это
всего
лишь
маленький
шаг.
Hörst
du
nicht,
wie
ich
schrei'
Разве
ты
не
слышишь,
как
я
кричу,
Schrei'
um
deine
Hilfe
Кричу,
прося
о
помощи?
(Du
sitzt
doch
nebenan!)
(Ты
же
рядом!)
(Ich
schrei
so
laut
ich
kann)
(Я
кричу
так
громко,
как
могу.)
Nimm
mich
mit
Забери
меня
отсюда,
Denn
du
kannst
Ведь
ты
можешь,
Wenn
du
willst
Если
захочешь.
Ist
es
nur
ein
kleiner
Schritt
Это
всего
лишь
маленький
шаг.
Hörst
du
nicht,
wie
ich
schrei′
Разве
ты
не
слышишь,
как
я
кричу,
Schrei′
um
deine
Hilfe
Кричу,
прося
о
помощи?
Schrei'
um
deine
Hilfe
Кричу,
прося
о
помощи?
Schrei′
um
deine
Hilfe
Кричу,
прося
о
помощи?
Schrei'
um
deine
Hilfe
Кричу,
прося
о
помощи?
Schrei′
um
deine
Hilfe
Кричу,
прося
о
помощи?
(Ich
schrei
so
laut
ich
kann)
(Я
кричу
так
громко,
как
могу.)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Goetz Sydow Von, Henrik Oberbossel, Janine Meyer
Attention! Feel free to leave feedback.