Lyrics and translation Luxuslärm - Über uns der Himmel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Über uns der Himmel
Над нами небо
Keines
deiner
Wort,
ist′n
Wort
zuviel
Ни
одно
твое
слово
не
лишнее,
Und
auch
was
du
nicht
sagst,
berührt
mich
tief.
И
даже
то,
что
ты
не
говоришь,
трогает
меня
до
глубины
души.
Ist
nur
ne
heiligen
Schein
ohne
doppelten
Boden
Это
просто
святой
свет
без
двойного
дна,
Kein
Gefühl
ist
falsch,
kein
Gefühl
verboten
Никакое
чувство
не
ложно,
никакое
чувство
не
запретно.
Das
Chaos
lauert
hinter
jeder
neuen
Tür
Хаос
подстерегает
за
каждой
новой
дверью,
Doch
mit
dir
geh
ich
dadurch
Но
с
тобой
я
пройду
через
него.
Und
über
uns
der
Himmel
И
над
нами
небо,
Und
vor
uns
all
das
Leben
dass
zu
leben
wert
ist
А
перед
нами
вся
жизнь,
которую
стоит
прожить.
Und
was
wir
auch
beginnen
И
что
бы
мы
ни
начали,
Ich
werde
dich
erreichen
wenn
du
in
Gefahr
bist
Я
найду
тебя,
если
ты
будешь
в
опасности.
Und
über
uns
der
Himmel
И
над
нами
небо.
Weil
wir
uns
selten
sehen,
viel
zu
selten
sehen
Потому
что
мы
редко
видимся,
слишком
редко
видимся,
Genießen
wir
die
Zeit
und
werfen
uns
nichts
vor
Мы
наслаждаемся
временем
и
ни
в
чем
себя
не
упрекаем.
Du
hast
für
mich
gelogen
und
nichts
dafür
verlangt
Ты
солгал
мне
и
ничего
не
потребовал
взамен,
Hast
jeden
meiner
Feinde
lang
vor
mir
erkannt
Распознал
каждого
моего
врага
задолго
до
меня.
Das
Chaos
lauert
hinter
jeden
neuen
Tür
Хаос
подстерегает
за
каждой
новой
дверью,
Doch
wir
beide
gehen
da
durch
Но
мы
оба
пройдем
через
него.
Und
über
uns
der
Himmel
И
над
нами
небо,
Und
vor
uns
all
das
Leben
dass
zu
leben
wert
ist
А
перед
нами
вся
жизнь,
которую
стоит
прожить.
Und
was
wir
auch
beginnen
И
что
бы
мы
ни
начали,
Ich
werde
dich
erreichen
wenn
du
in
Gefahr
bist
Я
найду
тебя,
если
ты
будешь
в
опасности.
Und
über
uns
der
Himmel
И
над
нами
небо.
Was
die
Zukunft
bringt,
was
immer
auch
passiert
Что
бы
ни
принесло
будущее,
что
бы
ни
случилось,
Ich
bin'n
Teil
von
dir,
du
bist′n
Teil
von
mir
Я
- часть
тебя,
ты
- часть
меня.
Das
Chaos
lauert
hinter
jeden
neuen
Tür
Хаос
подстерегает
за
каждой
новой
дверью,
Doch
wir
beide,
wir
gehen
da
durch...!
Но
мы
оба,
мы
пройдем
через
него...!
Über
uns
der
Himmel!
Oh
oah
Над
нами
небо!
О-о-о
Und
über
uns
der
Himmel
И
над
нами
небо,
Vor
uns
das
Leben
dass
zu
leben
wert
ist
Перед
нами
жизнь,
которую
стоит
прожить.
Und
was
wir
auch
beginnen
И
что
бы
мы
ни
начали,
Ich
werde
dich
erreichen
wenn
du
in
Gefahr
bist
Я
найду
тебя,
если
ты
будешь
в
опасности.
Und
über
uns
der
Himmel
И
над
нами
небо.
Vor
uns
all
das
Leben
dass
zu
leben
wert
ist...
Перед
нами
вся
жизнь,
которую
стоит
прожить...
Wir
beide
geh'n
da
durch...
Мы
оба
пройдем
через
него...
Was
wir
auch
beginnen...
Что
бы
мы
ни
начали...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): janine meyer, götz von sydow
Album
Carousel
date of release
16-09-2011
Attention! Feel free to leave feedback.