Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hola, Qué Tal
Hallo, wie geht's?
Hola,
¿qué
tal?
Hallo,
wie
geht's?
Me
han
contado
que
quieres
charlar
Man
hat
mir
erzählt,
dass
du
reden
möchtest.
Llamo
para
saber
cómo
estás
Ich
rufe
an,
um
zu
erfahren,
wie
es
dir
geht.
Sé
que
resulta
extraño
Ich
weiß,
es
ist
seltsam.
Después
de
escuchar
lo
que
quieras
contar
Nachdem
ich
gehört
habe,
was
du
erzählen
möchtest,
Incluso
si
piensas
que
no
puedes
más
selbst
wenn
du
denkst,
dass
du
nicht
mehr
kannst,
Seguro
que
hay
más
puertas
abiertas
gibt
es
sicher
noch
mehr
offene
Türen.
Sé
que
soy
capaz
Ich
weiß,
dass
ich
fähig
bin,
De
ponerme
en
tu
piel
mich
in
deine
Lage
zu
versetzen,
De
sentir
a
la
vez
gleichzeitig
Tus
penas
deine
Schmerzen
zu
fühlen.
Te
sorprenderás
Du
wirst
überrascht
sein,
Pero
he
sido
también
aber
ich
war
auch
schon
Muchas
veces
rehén
viele
Male
Geisel
De
mis
flaquezas
meiner
Schwächen.
Hola,
¿qué
tal?
Hallo,
wie
geht's?
Y
descubro
un
destello
fugaz
Und
ich
entdecke
einen
flüchtigen
Schimmer,
En
su
voz
solo
encuentro
verdad
in
seiner
Stimme
finde
ich
nur
Wahrheit.
Llego
a
ver
todo
el
daño
Ich
kann
all
den
Schaden
sehen.
Ahora
nada
es
igual,
no
hay
abrazos
que
dar
Jetzt
ist
nichts
mehr
wie
zuvor,
es
gibt
keine
Umarmungen
mehr
zu
geben.
Podemos
caer
o
volver
a
empezar
Wir
können
fallen
oder
neu
anfangen.
Te
digo
que
hay
(te
digo
que
hay)
Ich
sage
dir,
dass
es
(ich
sage
dir,
dass
es)
Mil
puertas
abiertas
tausend
offene
Türen
gibt.
Sé
que
soy
capaz
Ich
weiß,
dass
ich
fähig
bin,
De
ponerme
en
tu
piel
mich
in
deine
Lage
zu
versetzen,
De
sentir
a
la
vez
gleichzeitig
Tus
penas
deine
Schmerzen
zu
fühlen.
Te
sorprenderás
Du
wirst
überrascht
sein,
Pero
he
sido
también
aber
ich
war
auch
schon
Muchas
veces
rehén
viele
Male
Geisel
De
mis
flaquezas
meiner
Schwächen.
Hola,
¿qué
tal?
Hallo,
wie
geht's?
¿Qué
tal,
cómo
estás?
Wie
geht
es
dir?
Muy
bien,
¿y
tú,
cómo
estás?
Sehr
gut,
und
dir,
wie
geht
es
dir?
Cuánto
aprendí
con
tus
heridas
Wie
viel
habe
ich
aus
deinen
Wunden
gelernt,
Lecciones
que
no
olvidaré
en
mi
vida
Lektionen,
die
ich
in
meinem
Leben
nie
vergessen
werde.
Sé
que
soy
capaz
Ich
weiß,
dass
ich
fähig
bin,
De
ponerme
en
tu
piel
mich
in
deine
Lage
zu
versetzen,
De
sentir
a
la
vez
gleichzeitig
Tus
penas
deine
Schmerzen
zu
fühlen.
Te
sorprenderás
Du
wirst
überrascht
sein,
Pero
he
sido
también
aber
ich
war
auch
schon
Muchas
veces
rehén
viele
Male
Geisel
De
mis
flaquezas
meiner
Schwächen.
Sé
que
soy
capaz
Ich
weiß,
dass
ich
fähig
bin,
De
ponerme
en
tu
piel
mich
in
deine
Lage
zu
versetzen,
De
sentir
a
la
vez
gleichzeitig
Tus
penas
deine
Schmerzen
zu
fühlen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Victor Mirallas Parellada, Yolanda Saa Filgueira, Maria Luz Casal Paz
Attention! Feel free to leave feedback.