Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Lugar Perfecto
Ein perfekter Ort
Yo
sé
de
un
lugar
perfecto
Ich
kenne
einen
perfekten
Ort
Donde
el
mar
es
un
espejo
Wo
das
Meer
ein
Spiegel
ist
Donde
puedo
estar
sin
miedo
Wo
ich
ohne
Angst
sein
kann
Sin
que
llegue
aquí
un
lamento
Ohne
dass
hier
ein
Klagen
ankommt
Si
quieres
venir,
te
espero
Wenn
du
kommen
willst,
warte
ich
auf
dich
Contemplando
su
reflejo
Seine
Spiegelung
betrachtend
Entre
el
ruido
y
el
silencio
Zwischen
Lärm
und
Stille
Brindo
al
suave
sol
mi
cuerpo
Biete
ich
der
sanften
Sonne
meinen
Körper
an
Sin
que
importen
los
defectos
Ohne
dass
die
Fehler
wichtig
sind
Y
el
origen
de
mis
duelos
Und
der
Ursprung
meiner
Leiden
¿Por
qué
esperar
a
otro
ideal
Warum
auf
ein
anderes
Ideal
warten
Si
es
seguro
que
aquí
tendrás
calma?
Wenn
du
hier
sicher
Ruhe
finden
wirst?
¿Por
qué
esperar
a
otro
ideal
Warum
auf
ein
anderes
Ideal
warten
Si
es
seguro
que
aquí
tendrás
calma?
Wenn
du
hier
sicher
Ruhe
finden
wirst?
Yo
sé
de
un
lugar
perfecto
Ich
kenne
einen
perfekten
Ort
Donde
el
mar
es
un
espejo
Wo
das
Meer
ein
Spiegel
ist
Si
quieres
venir,
te
espero
Wenn
du
kommen
willst,
warte
ich
auf
dich
Contemplando
su
reflejo
Seine
Spiegelung
betrachtend
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Etienne Daho, Jean-louis Maurice Pierot, Luz Casal
Attention! Feel free to leave feedback.