Luz Casal - Les hommes de ma vie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luz Casal - Les hommes de ma vie




Les hommes de ma vie
Мужчины моей жизни
Le premier dans ma vie
Первый мужчина в моей жизни
M'appelait la dame du Nil
Называл меня госпожой Нила
On attendait la nuit
Мы ждали ночи
Sur Le Caire endormie
Над спящим Каиром
Pour compter les toiles
Чтобы считать звезды
Et puis on a grandi
А потом мы повзрослели
A Paris étrangère
В чужом Париже
Il m'a prise comme un père
Он заботился обо мне, как отец
M'a conduite du désert
Привел меня из пустыни
Jusqu'en pleine lumière
Прямо в яркий свет
Et sa main comme une aide
И его рука, как помощь,
Me pousse encore sur scène
До сих пор выталкивает меня на сцену
Vous, vous aussi
Вы тоже,
Mal ou bien l'amour vous a grandi
Хорошо или плохо, но любовь вас взрастила
Pour vous, vous aussi
Для вас тоже
L'homme idéal chaque fois, c' était lui
Идеальным мужчиной каждый раз был он
Vous, vous aussi
Вы тоже
Allumiez des soleils à minuit
Зажигали солнца в полночь
Vous, vous aussi
Вы тоже
Un jour vous direz les hommes de ma vie
Однажды скажете: "мужчины моей жизни"
J'ai pleuré l'Italien
Я оплакивала итальянца
Sa chanson sans refrain
Его песня без припева
N'était pas terminée
Не была закончена
Quand il s'en est allé
Когда он ушел
C'est fragile un artiste
Артист существо хрупкое
Depuis mon coeur est triste
С тех пор мое сердце грустит
Et le magicien fou
И безумный волшебник
Dans sa boule voyait flou
В своем шаре видел все расплывчато
Il voulait faire encore
Он хотел сделать еще
De mon amour de l'or
Из моей любви золото
Et ses mains de sculpteurs
И его руки скульптора
Dénudaient ma pudeur
Обнажали мою стыдливость
Vous, vous aussi
Вы тоже,
Mal ou bien l'amour vous a grandi
Хорошо или плохо, но любовь вас взрастила
Pour vous, vous aussi
Для вас тоже
L'homme idéal chaque fois, c'était lui
Идеальным мужчиной каждый раз был он
Vous, vous aussi
Вы тоже
Allumiez des soleils à minuit
Зажигали солнца в полночь
Vous, vous aussi
Вы тоже
Un jour vous direz les hommes de ma vie
Однажды скажете: "мужчины моей жизни"
Finalement aujourd'hui
В конце концов, сегодня
Moi la femme de personne
Я, ничья женщина,
C'est avec vous que je suis
Это с вами я сейчас
Dans mon coeur ne résonne
В моем сердце не звучит
Aucune nostalgie
Никакой ностальгии
C'est avec vous que je vis
Это с вами я живу
Vous, vous aussi
Вы тоже,
Mal ou bien l'amour vous a grandi
Хорошо или плохо, но любовь вас взрастила
Pour vous, vous aussi
Для вас тоже
L'homme idéal chaque fois, c' était lui
Идеальным мужчиной каждый раз был он
Moi aujourd'hui
Я сегодня
Mon bilan est sans mélancolie
Подвожу итоги без меланхолии
Moi aujourd'hui
Я сегодня
Puisque j'ai choisi
Поскольку я выбрала
C'est vous ma vie
Это вы - моя жизнь





Writer(s): SEBASTIAN PAUL, JOVANOVIC MARIE-FRANCE THERESE, SEBASTIAN LANA


Attention! Feel free to leave feedback.