Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Mi Enamórate
Verlieb Dich In Mich
Para
realizar,
mi
sueño
que
haré
Um
meinen
Traum
zu
verwirklichen,
was
werde
ich
tun?
Por
dónde
empezar,
como
realizaré
Wo
soll
ich
anfangen,
wie
werde
ich
es
verwirklichen?
Tu
tan
lejano
amor,
lo
único
que
sé
Deine
so
ferne
Liebe,
das
Einzige,
was
ich
weiß
Es
que
ya
no
sé
quién
soy,
de
donde
vengo
y
voy
Ist,
dass
ich
nicht
mehr
weiß,
wer
ich
bin,
woher
ich
komme
und
wohin
ich
gehe
Desde
que
te
vi,
mi
identidad
perdí
Seit
ich
dich
sah,
verlor
ich
meine
Identität
En
mi
cabeza
estás,
solo
tú
y
nadie
más
In
meinem
Kopf
bist
du,
nur
du
und
niemand
sonst
Y
me
duele
al
pensar,
que
nunca
mío
serás
Und
es
schmerzt
mich
zu
denken,
dass
du
niemals
mein
sein
wirst
De
mi
enamórate
Verlieb
dich
in
mich
Mira
que,
el
día
que
de
mí
te
enamores,
yo
Sieh
doch,
an
dem
Tag,
an
dem
du
dich
in
mich
verliebst,
werde
ich
Voy
a
ser
feliz
y
con
puro
amor
glücklich
sein
und
mit
reiner
Liebe
Te
protegeré
y
será
un
honor
werde
ich
dich
beschützen,
und
es
wird
eine
Ehre
sein
Dedicarme
a
ti,
eso
quiera
Dios
Mich
dir
zu
widmen,
so
Gott
will
El
día
que
de
mí,
te
enamores
tú
Der
Tag,
an
dem
du
dich
in
mich
verliebst
Voy
a
ver
por
fin
de
una
vez
la
luz
Werde
ich
endlich
das
Licht
sehen
Y
me
desharé
de
esta
soledad
Und
ich
werde
diese
Einsamkeit
loswerden
De
la
esclavitud,
ese
día
que
Die
Sklaverei,
an
jenem
Tag,
Tú
de
mi
amor,
te
enamores
tú
an
dem
du
dich
in
mich
verliebst
Veré
por
fin
de
una
vez
la
luz
Werde
ich
endlich
das
Licht
sehen
De
mi
enamórate
Verlieb
dich
in
mich
Mira
que,
el
día
que
de
mí
te
enamores,
yo
Sieh
doch,
an
dem
Tag,
an
dem
du
dich
in
mich
verliebst,
werde
ich
Voy
a
ser
feliz
y
con
puro
amor
glücklich
sein
und
mit
reiner
Liebe
Te
protegeré
y
será
un
honor
werde
ich
dich
beschützen,
und
es
wird
eine
Ehre
sein
Dedicarme
a
ti,
eso
quiera
Dios
Mich
dir
zu
widmen,
so
Gott
will
El
día
que
de
mí,
te
enamores
Der
Tag,
an
dem
du
dich
in
mich
verliebst
Voy
a
ver
por
fin
de
una
vez
la
luz
Werde
ich
endlich
das
Licht
sehen
Y
me
desharé
de
esta
soledad
Und
ich
werde
diese
Einsamkeit
loswerden
De
la
esclavitud,
ese
día
que
Von
der
Sklaverei,
an
jenem
Tag,
Tú
de
mi
amor,
te
enamores
tú
an
dem
du
dich
in
mich
verliebst
Veré
por
fin
de
una
vez
la
luz
Werde
ich
endlich
das
Licht
sehen
De
mi
amor,
enamórate
In
mich,
verlieb
dich
Veré
por
fin
de
una
vez
la
luz
Werde
ich
endlich
das
Licht
sehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aguilera Valadez Alberto
Attention! Feel free to leave feedback.