Luz Maria - Maldita Costumbre - translation of the lyrics into German

Maldita Costumbre - Luz Mariatranslation in German




Maldita Costumbre
Verdammte Gewohnheit
Maldita Costumbre De Pensar En El
Verdammte Gewohnheit, an ihn zu denken
Malditas Las Ganas De Sentirlo Cercas De Besar Su Piel
Verdammt das Verlangen, ihn nah zu spüren, seine Haut zu küssen
Maldita Costumbre De Extrañarlo A Diario
Verdammte Gewohnheit, ihn täglich zu vermissen
Parece Absurdo Que En Mi Vida Sea Un Mal Necesario
Es scheint absurd, dass er in meinem Leben ein notwendiges Übel ist
Por Que Quisiera Olvidarlo Y No Puedo Por Mas Que Lo Intento
Denn ich möchte ihn vergessen und kann es nicht, egal wie sehr ich es versuche
Es Una Lucha Constante Entre Odiarlo Y Dejar De Quererlo
Es ist ein ständiger Kampf zwischen ihn hassen und aufhören, ihn zu lieben
No Sera El Aire Pero Me Falta Para Respirar
Er ist nicht die Luft, aber er fehlt mir zum Atmen
Que Me Daria No
Was würde ich geben? Ich weiß es nicht
Pero Siento Que Lo Necesitó
Aber ich fühle, dass ich ihn brauche
Por Las Noches Lo Extraño Lo Sueño Me Falta Su Abrigo
Nachts vermisse ich ihn, träume von ihm, mir fehlt seine Umarmung
Que Me Daria No Se Soy Adicta A Todo Su Cuerpo
Was würde ich geben? Ich weiß nicht. Ich bin süchtig nach seinem ganzen Körper
Con Sus Manos Me Volvia Loca Todo Era Perfecto
Mit seinen Händen machte er mich verrückt, alles war perfekt
Quisiera Olvidarlo
Ich möchte ihn vergessen
Dejar De Extrañarlo y Fracasó En El Intentó
Aufhören, ihn zu vermissen, und ich scheitere beim Versuch
Por Que Quisiera Olvidarlo Y No Puedo Por Mas Que Lo Intento
Denn ich möchte ihn vergessen und kann es nicht, egal wie sehr ich es versuche
Es Una Lucha Constante Entre Odiarlo Y Dejar De Quererlo
Es ist ein ständiger Kampf zwischen ihn hassen und aufhören, ihn zu lieben
No Sera El Aire Pero Me Falta Para Respirar
Er ist nicht die Luft, aber er fehlt mir zum Atmen
Que Me Daria No
Was würde ich geben? Ich weiß es nicht
Pero Siento Que Lo Necesitó
Aber ich fühle, dass ich ihn brauche
En Las Noches Lo Extraño Lo Sueño Me Falta Su Abrigo
Nachts vermisse ich ihn, träume von ihm, mir fehlt seine Umarmung
Que Me Daria No Se Soy Adicta A Todo Su Cuerpo
Was würde ich geben? Ich weiß nicht. Ich bin süchtig nach seinem ganzen Körper
Con Sus Manos Me Volvia Loca Todo Era Perfecto
Mit seinen Händen machte er mich verrückt, alles war perfekt
Quisiera Olvidarlo
Ich möchte ihn vergessen
Dejar De Extrañarlo y Fracasó En El Intentó
Aufhören, ihn zu vermissen, und ich scheitere beim Versuch





Writer(s): Horacio Palencia Cisneros


Attention! Feel free to leave feedback.