Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Discutamos
Lass uns nicht streiten
No
discutamos
Lass
uns
nicht
streiten
Por
que
despues
de
la
primera
discusiòn
hay
muchas
màs,
hoy
terminamos
Denn
nach
der
ersten
Diskussion
gibt
es
viele
weitere,
heute
machen
wir
Schluss
No
discutamos
Lass
uns
nicht
streiten
Tuve
la
culpa
fue
mi
error
por
no
decirte
francamente
que
ya
no
te
amo
Ich
war
schuld,
es
war
mein
Fehler,
dir
nicht
ehrlich
gesagt
zu
haben,
dass
ich
dich
nicht
mehr
liebe
Ya
te
pedì
perdon
y
no
me
quieres
perdonar,
que
quieres
que
yo
haga?
Ich
habe
dich
schon
um
Verzeihung
gebeten
und
du
willst
mir
nicht
verzeihen,
was
willst
du,
dass
ich
tue?
Que
me
quede
o
que
me
vaya
Soll
ich
bleiben
oder
soll
ich
gehen?
Por
que
no
puedes
evitar
que
yo
lo
quiera,
es
màs
lo
amo
Denn
du
kannst
nicht
verhindern,
dass
ich
ihn
liebe,
mehr
noch,
ich
liebe
ihn
No
me
preguntes
que
cuando
comenzò
este
amor,
por
que
por
dios,
por
dios,
que
no,
que
no
me
acuerdo
Frag
mich
nicht,
wann
diese
Liebe
begann,
denn
bei
Gott,
bei
Gott,
nein,
ich
erinnere
mich
nicht
Tan
solo
sè
que
lo
encontrè,
que
de
èl
me
enamorè.
Y
hoy
lo
quiero,
es
màs
lo
extraño
Ich
weiß
nur,
dass
ich
ihn
gefunden
habe,
dass
ich
mich
in
ihn
verliebt
habe.
Und
heute
liebe
ich
ihn,
mehr
noch,
ich
vermisse
ihn
No
discutamos
Lass
uns
nicht
streiten
Tienes
razòn
tuve
la
culpa,
fue
mi
error
por
no
decirte
francamente
que
Du
hast
Recht,
ich
war
schuld,
es
war
mein
Fehler,
dir
nicht
ehrlich
gesagt
zu
haben,
dass
Ya
no
te
amo
ich
dich
nicht
mehr
liebe
Ya
te
pedì
perdon
y
no
me
quieres
perdonar,
que
quieres
que
yo
haga?
Ich
habe
dich
schon
um
Verzeihung
gebeten
und
du
willst
mir
nicht
verzeihen,
was
willst
du,
dass
ich
tue?
Que
me
quede
o
que
me
vaya
Soll
ich
bleiben
oder
soll
ich
gehen?
Por
que
no
puedes
evitar
que
yo
lo
quiera,
es
màs
lo
amo
Denn
du
kannst
nicht
verhindern,
dass
ich
ihn
liebe,
mehr
noch,
ich
liebe
ihn
No
me
preguntes
que
cuando
comenzò
este
amor,
por
que
por
dios,
por
dios,
que
no,
que
no
me
acuerdo
Frag
mich
nicht,
wann
diese
Liebe
begann,
denn
bei
Gott,
bei
Gott,
nein,
ich
erinnere
mich
nicht
Tan
solo
sè
que
lo
encontrè,
que
de
èl
me
enamorè.
Y
hoy
lo
quiero,
es
màs
lo
extraño
Ich
weiß
nur,
dass
ich
ihn
gefunden
habe,
dass
ich
mich
in
ihn
verliebt
habe.
Und
heute
liebe
ich
ihn,
mehr
noch,
ich
vermisse
ihn
No
discutamos
Lass
uns
nicht
streiten
Tienes
razòn
tuve
la
culpa,
fue
mi
error
por
no
decirte
francamente
que
Du
hast
Recht,
ich
war
schuld,
es
war
mein
Fehler,
dir
nicht
ehrlich
gesagt
zu
haben,
dass
Ya
no
te
amo
ich
dich
nicht
mehr
liebe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aguilera Valadez Alberto
Attention! Feel free to leave feedback.