Lyrics and translation Luz Maria - Si la Noche de Anoche Volviera
Si la Noche de Anoche Volviera
Если бы вчерашняя ночь вернулась
Si
la
noche
de
anoche
volviera
Если
бы
вчерашняя
ночь
вернулась
Y
yo
me
sintiera
И
я
снова
очутилась
En
tus
brazos
otra
ves
В
твоих
объятиях
Yo
no
se
cuantas
cosas
te
hiciera
Не
знаю,
что
бы
я
сделала
с
тобой
Por
que
no
te
fueras
Чтобы
ты
не
ушёл
Cuantas
cosas
te
iba
a
hacer
Сколько
же
всего
я
была
готова
сделать
Si
la
noche
de
anoche
volviera
Если
бы
вчерашняя
ночь
вернулась
Valdria
la
pena
olvidar
que
soy
mujer
Я
бы
забыла,
что
я
женщина
Para
amarte
sin
miedo
a
entregarme
Только
чтобы
любить
тебя,
не
боясь
отдать
всё
Y
beberme
tu
amor
como
el
aire
Я
бы
пила
твою
любовь,
как
воздух
Y
gritar
y
llorar
de
placer
И
кричала
бы
от
радости
и
плакала
бы
от
наслаждения
Quiero
quiero
quiero
ser
Я
хочу,
хочу,
хочу
быть
Una
paloma
entre
tus
brazos
Голубкой
в
твоей
руке
Quiero
quiero
quiero
ser
Я
хочу,
хочу,
хочу
быть
Un
huracan
para
tu
piel
Ураганом
для
твоей
кожи
Si
la
noche
de
anoche
volviera
Если
бы
вчерашняя
ночь
вернулась
Igual
que
una
fiera
Я
бы
стала
зверем
A
tu
lado
yo
iba
a
ser
Рядом
с
тобой
я
была
бы
Por
que
anoche
senti
yo
verguenza
Потому
что
вчера
вечером
я
стыдилась
De
enseñarte
mi
amor
como
era
Показать
тебе
свою
любовь
такой,
какая
она
есть
Y
esta
noche
lo
vas
a
saber
Но
сегодня
вечером
ты
узнаешь
¡Y
que
noche
la
de
anoche,
luz
María!
О,
какая
ночь
была
вчера,
моя
дорогая!
Si
la
noche
de
anoche
volviera
Если
бы
вчерашняя
ночь
вернулась
Valdria
la
pena
olvidar
que
soy
mujer
Я
бы
забыла,
что
я
женщина
Para
amarte
sin
miedo
a
entregarme
Только
чтобы
любить
тебя,
не
боясь
отдать
всё
Y
beberme
tu
amor
como
el
aire
Я
бы
пила
твою
любовь,
как
воздух
Y
gritar
y
llorar
de
placer
И
кричала
бы
от
радости
и
плакала
бы
от
наслаждения
Quiero
quiero
quiero
ser
Я
хочу,
хочу,
хочу
быть
Una
paloma
entre
tus
brazos
Голубкой
в
твоей
руке
Quiero
quiero
quiero
ser
Я
хочу,
хочу,
хочу
быть
Un
huracan
para
tu
piel
Ураганом
для
твоей
кожи
Si
la
noche
de
anoche
volviera
Если
бы
вчерашняя
ночь
вернулась
Igual
que
una
fiera
Я
бы
стала
зверем
A
tu
lado
yo
iba
a
ser
Рядом
с
тобой
я
была
бы
Por
que
anoche
senti
yo
verguenza
Потому
что
вчера
вечером
я
стыдилась
De
enseñarte
mi
amor
como
era
Показать
тебе
свою
любовь
такой,
какая
она
есть
Y
esta
noche
lo
vas
a
saber.
Но
сегодня
вечером
ты
узнаешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Alvarez Beigbeder Aka Manuel Alejandro, Purificacion Casas Romero Aka Ana Magdalena
Attention! Feel free to leave feedback.