Lyrics and translation Luz Maria - Si la Noche de Anoche Volviera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si la Noche de Anoche Volviera
Если бы Вернулась Прошлая Ночь
Si
la
noche
de
anoche
volviera
Если
бы
вернулась
прошлая
ночь,
Y
yo
me
sintiera
И
я
снова
почувствовала
себя
En
tus
brazos
otra
ves
В
твоих
объятиях,
Yo
no
se
cuantas
cosas
te
hiciera
Я
не
знаю,
сколько
всего
я
бы
тебе
сделала,
Por
que
no
te
fueras
Чтобы
ты
не
уходил,
Cuantas
cosas
te
iba
a
hacer
Сколько
всего
я
бы
тебе
сделала.
Si
la
noche
de
anoche
volviera
Если
бы
вернулась
прошлая
ночь,
Valdria
la
pena
olvidar
que
soy
mujer
Стоило
бы
забыть,
что
я
женщина,
Para
amarte
sin
miedo
a
entregarme
Чтобы
любить
тебя,
не
боясь
отдаться,
Y
beberme
tu
amor
como
el
aire
И
пить
твою
любовь,
как
воздух,
Y
gritar
y
llorar
de
placer
И
кричать,
и
плакать
от
удовольствия.
Quiero
quiero
quiero
ser
Хочу,
хочу,
хочу
быть
Una
paloma
entre
tus
brazos
Голубкой
в
твоих
руках,
Quiero
quiero
quiero
ser
Хочу,
хочу,
хочу
быть
Un
huracan
para
tu
piel
Ураганом
для
твоей
кожи.
Si
la
noche
de
anoche
volviera
Если
бы
вернулась
прошлая
ночь,
Igual
que
una
fiera
Словно
дикая
кошка,
A
tu
lado
yo
iba
a
ser
Рядом
с
тобой
я
бы
была,
Por
que
anoche
senti
yo
verguenza
Потому
что
прошлой
ночью
я
стеснялась
De
enseñarte
mi
amor
como
era
Показать
тебе
свою
любовь
такой,
какая
она
есть,
Y
esta
noche
lo
vas
a
saber
А
сегодня
ночью
ты
узнаешь.
¡Y
que
noche
la
de
anoche,
luz
María!
Ах,
какая
была
ночь,
Лус
Мария!
Si
la
noche
de
anoche
volviera
Если
бы
вернулась
прошлая
ночь,
Valdria
la
pena
olvidar
que
soy
mujer
Стоило
бы
забыть,
что
я
женщина,
Para
amarte
sin
miedo
a
entregarme
Чтобы
любить
тебя,
не
боясь
отдаться,
Y
beberme
tu
amor
como
el
aire
И
пить
твою
любовь,
как
воздух,
Y
gritar
y
llorar
de
placer
И
кричать,
и
плакать
от
удовольствия.
Quiero
quiero
quiero
ser
Хочу,
хочу,
хочу
быть
Una
paloma
entre
tus
brazos
Голубкой
в
твоих
руках,
Quiero
quiero
quiero
ser
Хочу,
хочу,
хочу
быть
Un
huracan
para
tu
piel
Ураганом
для
твоей
кожи.
Si
la
noche
de
anoche
volviera
Если
бы
вернулась
прошлая
ночь,
Igual
que
una
fiera
Словно
дикая
кошка,
A
tu
lado
yo
iba
a
ser
Рядом
с
тобой
я
бы
была,
Por
que
anoche
senti
yo
verguenza
Потому
что
прошлой
ночью
я
стеснялась
De
enseñarte
mi
amor
como
era
Показать
тебе
свою
любовь
такой,
какая
она
есть,
Y
esta
noche
lo
vas
a
saber.
А
сегодня
ночью
ты
узнаешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Alvarez Beigbeder Aka Manuel Alejandro, Purificacion Casas Romero Aka Ana Magdalena
Attention! Feel free to leave feedback.