Lyrics and translation Luz Pinos feat. Jorge Glem - Amapola
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abre
las
hojas
del
viento
mi
vida
My
life,
spread
wide
your
wings
Ponle
una
montura
al
rió
Saddle
up
the
river's
course
Cabalga
y
si
te
da
frío
te
arropas
Ride
forth,
and
should
you
shiver
Con
la
piel
de
las
estrellas
Just
wrap
yourself
in
starry
veils
De
almohada
la
luna
llena
mi
vida
And
rest
your
head
upon
the
moon
Y
de
sueño
el
amor
mió
My
love,
may
dreams
fill
your
soul
Y
una
amapola
me
lo
dijo
ayer
An
amapola
whispered
to
me
yesterday
Que
te
voy
a
ver
That
I
will
see
you
soon
Que
te
voy
a
ver
That
I
will
see
you
soon
Y
un
arcoiris
me
pinto
la
piel
A
rainbow
painted
my
skin
Para
amanecer
contigo
So
that
I
may
rise
beside
you
Cierra
la
noche
y
el
día
mi
vida
My
life,
dim
the
day
and
night
Para
que
todo
sea
nuestro
That
all
may
be
ours
alone
Y
una
gran
fuga
de
besos
And
may
a
symphony
of
kisses
Se
pose
sobre
tu
boca
Descend
upon
your
lips
Y
que
el
trinar
de
las
rosas
mi
vida
And
may
the
rose's
tender
whispers
Te
digan
cuanto
te
quiero
Declare
my
boundless
love
Y
una
amapola
me
lo
dijo
ayer
An
amapola
whispered
to
me
yesterday
Que
te
voy
a
ver
That
I
will
see
you
soon
Que
te
voy
a
ver
That
I
will
see
you
soon
Y
un
arcoiris
me
pinto
la
piel
A
rainbow
painted
my
skin
Para
amanecer
contigo
So
that
I
may
rise
beside
you
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Luis Guerra
Attention! Feel free to leave feedback.