Lyrics and translation Luzbel - Entre el Humo y el Adiós
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre el Humo y el Adiós
Между дымом и прощанием
Aquello
que
ayer
yo
solía
imaginar
То,
что
вчера
я
себе
представлял,
Bajo
el
vértigo
que
enciende
su
mirar
Под
властью
головокружения,
что
твой
взгляд
зажигал,
Aquello
que
mi
fantasía
inquieta
dibujó,
То,
что
моя
беспокойная
фантазия
нарисовала,
Hoy
se
deshace
entre
el
humo
y
el
adiós
Сегодня
рассеивается
в
дыму
прощания.
Solo
te
pido
que
me
dejes
de
pensar,
Прошу
тебя
лишь
об
одном:
перестань
обо
мне
думать.
Yo
estoy
herido
por
el
resplandor
fugaz
Я
ранен
мимолетным
сиянием.
Y
es
que
el
dolor
es
también
un
antifaz,
Ведь
боль
— это
тоже
маска,
Nunca
nos
dice
de
la
luz
que
está
detrás
Она
никогда
не
говорит
о
свете,
что
скрывается
позади.
Se
diluye
tu
voz
en
la
inmensa
obscuridad
Твой
голос
растворяется
в
бескрайней
тьме,
Entre
copas
de
llanto
olvidaste
mi
amor
За
бокалами
слез
ты
забыла
мою
любовь.
Los
espejismos
del
misterio
y
de
la
piel
Миражи
тайны
и
плоти
Son
viejos
reinos
donde
hay
desiertos
— это
старые
царства,
где
есть
пустыни
Y
ángeles
que
mueren
de
sed
И
ангелы,
умирающие
от
жажды.
Ángeles
que
mueren
de
sed...
Ангелы,
умирающие
от
жажды...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raul Fernandez Grenas
Attention! Feel free to leave feedback.