Luzifer - Iron Shackles - translation of the lyrics into German

Iron Shackles - Luzifertranslation in German




Iron Shackles
Eiserne Fesseln
A moldy dungeons cell, day and night, a freezing chill
Eine modrige Kerkerzelle, Tag und Nacht, eisige Kälte
Shattering captivity, a bold attempt to break your will
Die Gefangenschaft zerschmetternd, ein kühner Versuch, deinen Willen zu brechen
Within your solitude the clank of chains the only sound
In deiner Einsamkeit das Klirren der Ketten, das einzige Geräusch
The weight of metal drags your body to the ground
Das Gewicht des Metalls zieht deinen Körper zu Boden
Beyond your prison bars
Jenseits deiner Gitterstäbe
Align the distant stars
Ordnen sich die fernen Sterne
A realm is lying vast
Ein Reich liegt weit ausgebreitet
This night
Diese Nacht
Just when there was no more life to drain
Gerade als kein Leben mehr zum Auslaugen da war
Your muscles start to strain
Beginnen deine Muskeln sich anzuspannen
Your clenching fists will pick the fight
Deine geballten Fäuste werden den Kampf aufnehmen
Free yourself from iron shackles
Befreie dich von eisernen Fesseln
Running free your dire need
Frei zu rennen, dein dringendes Bedürfnis
Melting down these iron shackles
Diese eisernen Fesseln schmelzen
Their rusty chains can't stand your heat
Ihre rostigen Ketten können deiner Hitze nicht standhalten
And as you're laying there, thunder clouds collide
Und während du dort liegst, prallen Gewitterwolken aufeinander
A bolt of lightning, blazed with anger through the endless night
Ein Blitz, lodernd vor Wut, durch die endlose Nacht
Shall reach an inner glow, you never knew did exist
Soll ein inneres Glühen erreichen, von dem du nie wusstest, dass es existiert
A heat so vast, from your heart straight to your wrists
Eine so gewaltige Hitze, von deinem Herzen direkt zu deinen Handgelenken
Beyond your prison bars
Jenseits deiner Gitterstäbe
Align the distant stars
Ordnen sich die fernen Sterne
A realm is lying vast
Ein Reich liegt weit ausgebreitet
This night
Diese Nacht
Just when there was no more life to drain
Gerade als kein Leben mehr zum Auslaugen da war
Your muscles start to strain
Beginnen deine Muskeln sich anzuspannen
Your clenching fists will pick the fight
Deine geballten Fäuste werden den Kampf aufnehmen
Free yourself from iron shackles
Befreie dich von eisernen Fesseln
Running free your dire need
Frei zu rennen, dein dringendes Bedürfnis
Melting down these iron shackles
Diese eisernen Fesseln schmelzen
Their rusty chains can't stand your heat
Ihre rostigen Ketten können deiner Hitze nicht standhalten
And when your shackles burst
Und wenn deine Fesseln bersten
Go put them to the test
Dann stell sie auf die Probe
No chains can hold you down
Keine Ketten können dich halten
No weight that's on your chest
Kein Gewicht auf deiner Brust
Flee from your dungeons depths
Flieh aus den Tiefen deines Kerkers
Now it's your time to rise
Jetzt ist deine Zeit zu erstehen
I can se your flaming heart
Ich kann dein flammendes Herz sehen
The fire in your eyes
Das Feuer in deinen Augen
As you rush these spiral stairs
Während du diese Wendeltreppe hinaufeilst
No guards can make you stop
Keine Wachen können dich aufhalten
Your heart is throbbing
Dein Herz pocht
You're reaching for the top
Du greifst nach der Spitze
Gusting wind to greet you
Böiger Wind, um dich zu begrüßen
And you scream with all your power
Und du schreist mit all deiner Kraft
A solemn battle cry
Ein feierlicher Schlachtruf
From their castle's highest tower
Vom höchsten Turm ihrer Burg
Free yourself from iron shackles
Befreie dich von eisernen Fesseln
Running free your dire need
Frei zu rennen, dein dringendes Bedürfnis
Melting down these iron shackles
Diese eisernen Fesseln schmelzen
Their rusty chains can't stand your heat
Ihre rostigen Ketten können deiner Hitze nicht standhalten
Free yourself from iron shackles
Befreie dich von eisernen Fesseln
Running free your dire need
Frei zu rennen, dein dringendes Bedürfnis
Melting down these iron shackles
Diese eisernen Fesseln schmelzen
Their rusty chains can't stand your heat
Ihre rostigen Ketten können deiner Hitze nicht standhalten
Free yourself from iron shackles
Befreie dich von eisernen Fesseln
Free yourself from iron shackles
Befreie dich von eisernen Fesseln
Iron chains can't stand your heat
Eiserne Ketten können deiner Hitze nicht standhalten
No!
Nein!
Free yourself from iron shackles
Befreie dich von eisernen Fesseln, meine Liebste





Writer(s): Stefan Brunnert


Attention! Feel free to leave feedback.