Lyrics and translation Luzmila Carpio - Al cautivero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Imanasaqta
kunanqa,
imapitaq
rikukuni
Где
же
ты
сейчас,
что
же
ты
видишь?
Sunqunta
suwasaq
nispa,
sunquyta
nuqa
qurqani
Говоря,
что
твоё
сердце
из
золота,
я
отдала
тебе
своё
Imanasaqta
kunanqa,
imapitaq
rikukuni
Где
же
ты
сейчас,
что
же
ты
видишь?
Sunqunta
suwasaq
nispa,
sunquyta
nuqa
qurqani
Говоря,
что
твоё
сердце
из
золота,
я
отдала
тебе
своё
Qan
makisituykimanta,
al
cautiverio
te
entregaste
Из
своей
гордыни,
ты
отдал
себя
в
плен
Pitan
maytan
juchachaspa,
si
de
tus
manos
buscaste
Откуда,
из
каких
краёв
ты
искал,
если
своими
руками
всё
оттолкнул?
Qan
makisituykimanta,
al
cautiverio
te
entregaste
Из
своей
гордыни,
ты
отдал
себя
в
плен
Pitan
maytan
juchachaspa,
si
de
tus
manos
buscaste
Откуда,
из
каких
краёв
ты
искал,
если
своими
руками
всё
оттолкнул?
Yana
phuyus
paramuchun,
q'iqu
q'iqus
urmamuchun
Чёрные
тучи
сгущаются,
холодные
ветры
дуют
Runata
rimachinayqa,
nuqallapi
tukukuchun
Когда
я
ищу
человека,
нахожу
лишь
пустоту
Yana
phuyus
paramuchun,
q'iqu
q'iqus
urmamuchun
Чёрные
тучи
сгущаются,
холодные
ветры
дуют
Runata
rimachinayqa,
nuqallapi
tukukuchun
Когда
я
ищу
человека,
нахожу
лишь
пустоту
Qan
makisituykimanta,
al
cautiverio
te
entregaste
Из
своей
гордыни,
ты
отдал
себя
в
плен
Pitan
maytan
juchachaspa,
si
de
tus
manos
buscaste
Откуда,
из
каких
краёв
ты
искал,
если
своими
руками
всё
оттолкнул?
Qan
makisituykimanta,
al
cautiverio
te
entregaste
Из
своей
гордыни,
ты
отдал
себя
в
плен
Pitan
maytan
juchachaspa,
si
de
tus
manos
buscaste
Откуда,
из
каких
краёв
ты
искал,
если
своими
руками
всё
оттолкнул?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.