Luzmila Carpio - Ama Sua, Ama Llulla, Ama Kjella - translation of the lyrics into German




Ama Sua, Ama Llulla, Ama Kjella
Nicht stehlen, nicht lügen, nicht faul sein
Waranqa watas pasachun
Mögen tausend Jahre vergehen
Ama chinkachunchu
Lass es nicht verschwinden
Waranqa watas pasachun
Mögen tausend Jahre vergehen
Ama chinkachunchu
Lass es nicht verschwinden
Queshwa parlayninchik
Unsere Quechua-Sprache
Ch'uwalla kapuchun
Soll rein bleiben
Queshwa parlayninchik
Unsere Quechua-Sprache
Ch'uwalla kapuchun
Soll rein bleiben
Ama sua, ama qhella
Nicht stehlen, nicht faul sein,
Ama llullakuychu
Lüge nicht, mein Lieber
Ama sua, ama qhella
Nicht stehlen, nicht faul sein,
Ama llullakuychu
Lüge nicht, mein Lieber
! Jina yuyarisun
So lasst uns erinnern
Inkaq parlayninta!
An die Worte der Inka!
¡Jina yuyarisun
So lasst uns erinnern
Inkaq parlayninta!
An die Worte der Inka!
¡Yuyarisun, yuyarisun!
Lasst uns erinnern, lasst uns erinnern!
¡Ama Qonqasunchu!
Lasst uns nicht vergessen!
¡Yuyarisun, yuyarisun!
Lasst uns erinnern, lasst uns erinnern!
¡Ama Qonqasunchu!
Lasst uns nicht vergessen!
¡Inti k'anchamushan!
Die Sonne scheint!
¡Jallalla, Jallalla!
Jallalla, Jallalla!
¡Inti k'anchamushan!
Die Sonne scheint!
¡Jallalla, Jallalla!
Jallalla, Jallalla!





Writer(s): luzmila carpio


Attention! Feel free to leave feedback.