Luzmila Carpio - Amautayku, Avelino Siñani - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luzmila Carpio - Amautayku, Avelino Siñani




Amautayku, Avelino Siñani
Наш учитель, Авелино Синьяни
Amautaykuqa kanki
Ты наш учитель,
Tata Avelino Siñani
Отец Авелино Синьяни.
Amautaykuqa kanki
Ты наш учитель,
Tata Avelino Siñani
Отец Авелино Синьяни.
Imarayku ripurqanki
Почему ты ушёл?
Mayrayku qunqawachkayku
Почему ты оставил нас?
Imarayku ripurqanki
Почему ты ушёл?
Mayrayku qunqawachkayku
Почему ты оставил нас?
Way, way, way, way, way
Ой, ой, ой, ой, ой
Way, way, way, way, way
Ой, ой, ой, ой, ой
Yatichirinakasan
Мы сироты,
Tata Avelino Siñani
Отец Авелино Синьяни.
Yatichirinakasan
Мы сироты,
Tata Avelino Siñani
Отец Авелино Синьяни.
Kunataraki sarthaq
Кто теперь нас защитит?
Kunat armasistaq awki
Кто теперь нас поддержит, отец?
Kunataraki sarthaq
Кто теперь нас защитит?
Kunat armasistaq awki
Кто теперь нас поддержит, отец?
Way, way, way, way, way
Ой, ой, ой, ой, ой
Way, way, way, way, way
Ой, ой, ой, ой, ой
Kaypi wawakunayki
Здесь, твои дети,
Qanta ancha yuyariyku
Очень скучают по тебе.
Kaypi wawakunayki
Здесь, твои дети,
Qanta ancha yuyariyku
Очень скучают по тебе.
Quichwa aymara masikuna
Дети кечуа и аймара,
Tukuy ayllu runakuna
Весь наш народ,
Quichwa aymara masikuna
Дети кечуа и аймара,
Tukuy ayllu runakuna
Весь наш народ,
Way, way, way, way, way
Ой, ой, ой, ой, ой
Way, way, way, way, way
Ой, ой, ой, ой, ой
Akan wawanakaja
Эти дети,
Quichwa aymara amdastan
Говорят на кечуа и аймара.
Akan wawanakaja
Эти дети,
Quichwa aymara amdastan
Говорят на кечуа и аймара.
Kullakanaka Jilata
Женщины и мужчины,
Aka ayllu utjirinaka
Столпы нашей общины,
Kullakanaka Jilata
Женщины и мужчины,
Aka ayllu utjirinaka
Столпы нашей общины,
Way, way, way, way, way
Ой, ой, ой, ой, ой
Way, way, way, way, way
Ой, ой, ой, ой, ой
Qan jatun tata jina
Как великий отец,
Yuyayta apachimuwayku
Ты оставил нам свои знания.
Qan jatun tata jina
Как великий отец,
Yuyayta apachimuwayku
Ты оставил нам свои знания.
Apuyayayku kanki
Ты наша духовная гора,
Tata Avelino Siñani
Отец Авелино Синьяни.
Apuyayayku kanki
Ты наша духовная гора,
Tata Avelino Siñani
Отец Авелино Синьяни.
Way, way, way, way, way
Ой, ой, ой, ой, ой
Way, way, way, way, way
Ой, ой, ой, ой, ой
Jach'a tata awkima
Великий отец,
K'aq k'aqtayanim thakisa
Мы бьём в барабаны в твою честь.
Jach'a tata awkima
Великий отец,
K'aq k'aqtayanim thakisa
Мы бьём в барабаны в твою честь.
Yatichirinakasan
Мы сироты,
Tata Avelino Siñani
Отец Авелино Синьяни.
Yatichirinakasan
Мы сироты,
Tata Avelino Siñani
Отец Авелино Синьяни.
Way, way, way, way, way
Ой, ой, ой, ой, ой
Way, way, way, way, way
Ой, ой, ой, ой, ой
Illampu pampanakankirista
С равнин Ильямпу,
Pampacha loqonaka suti
Где пасутся ламы,
Warilayki kuntur mallku
Твой дух, как кондор,
Taqi toqi tawa mistunki
Парит над четырьмя сторонами света.
Illampu sumawa japontiawa mistunki
Ильямпу, прекрасная гора, твоя обитель.
Illampu pampanakankirista
С равнин Ильямпу,
Pampacha loqonaka suti
Где пасутся ламы,
Warilayki kuntur mallku
Твой дух, как кондор,
Taqi toqi tawa mistunki
Парит над четырьмя сторонами света.
Illampu sumawa japontiawa mistunki
Ильямпу, прекрасная гора, твоя обитель.
Illampu pampanakankirista
С равнин Ильямпу,
Pampacha loqonaka suti
Где пасутся ламы,
Warilayki kuntur mallku
Твой дух, как кондор,
Taqi toqi tawa mistunki
Парит над четырьмя сторонами света.
Illampu sumawa japontiawa mistunki
Ильямпу, прекрасная гора, твоя обитель.
Illampu pampanakankirista
С равнин Ильямпу,
Pampacha loqonaka suti
Где пасутся ламы,
Warilayki kuntur mallku
Твой дух, как кондор,
Taqi toqi tawa mistunki
Парит над четырьмя сторонами света.





Writer(s): Luzmila Carpio


Attention! Feel free to leave feedback.