Luá - Animalidade - translation of the lyrics into German

Animalidade - Luátranslation in German




Animalidade
Animalität
Meu bem
Mein Lieber
tudo bem aqui
Es ist alles gut hier
Dentro de nós meu bem
In uns drin, mein Lieber
Eu tive que partir
Ich musste gehen
E porque você não vem
Und warum kommst du nicht
tudo bem aqui
Es ist alles gut hier
Dentro de nós meu bem
In uns drin, mein Lieber
Eu tive que partir
Ich musste gehen
E porque você não vem
Und warum kommst du nicht
Eu troquei amor por um mundo
Ich tauschte Liebe gegen eine Welt
Intenso sincero e profundo
Intensiv, aufrichtig und tief
Mas nada nesse mundo inteiro
Aber nichts in dieser ganzen Welt
Preenche o vazio que esse mundo deixa no peito
Füllt die Leere, die diese Welt in der Brust hinterlässt
Corremos demais sem medo
Wir rannten zu sehr ohne Furcht
Meus dedos nos teus cabelos
Meine Finger in deinem Haar
Cortavam o vento em setembro
Zerschnitten den Wind im September
Tomamos sereno demais
Wir atmeten zu viel kühle Nachtluft
Dois animais sedentos
Zwei durstige Tiere
Dois animais fervendo
Zwei glühende Tiere
Você crescendo na minha boca
Du, in meinem Mund wachsend
E eu sinto medo de perder a paz
Und ich fürchte mich, den Frieden zu verlieren
Dois animais sedentos
Zwei durstige Tiere
Dois animais fervendo
Zwei glühende Tiere
Você crescendo na minha boca
Du, in meinem Mund wachsend
E eu sinto medo de perder a paz
Und ich fürchte mich, den Frieden zu verlieren
Coloquei todos esses nomes no papel
Ich schrieb all diese Namen aufs Papier
Com meu passado e queimei
Mit meiner Vergangenheit und verbrannte es
Fiz esse som
Ich machte diesen Song
Êxtase necessário da ignorância
Notwendige Ekstase der Unwissenheit
Pra aprimorar o dom de ver além
Um die Gabe zu verfeinern, darüber hinaus zu sehen
De todos os amores que vivi
Von allen Lieben, die ich lebte
levo o frisom
Nehme ich nur den Schauer mit
E a inspiração que você
Und die Inspiration, die du
Trouxe pra mim
Mir brachtest
Dentro de mim
In mich hinein
Não vou fugir
Ich werde nicht fliehen
Mas se fugir te levo sim
Aber wenn ich fliehe, nehme ich dich mit, ja
Assim me diz meu bem
So sag mir, mein Lieber
O peso que tempo têm
Das Gewicht, das die Zeit hat
O gosto que a fome têm
Den Geschmack, den der Hunger hat
Você dentro de mim
Du in mir
Sentindo o sabor da morte
Den Geschmack des Todes fühlend
Eu sei que te trouxe sorte
Ich weiß, ich brachte dir Glück
Mas não guardo amuleto no pote
Aber ich bewahre kein Amulett im Glas auf
Assim me diz meu bem
So sag mir, mein Lieber
O peso que tempo tem
Das Gewicht, das die Zeit hat
O gosto que a fome tem
Den Geschmack, den der Hunger hat
Você dentro de mim
Du in mir
Sentindo o sabor da morte
Den Geschmack des Todes fühlend
Eu sei que te trouxe sorte
Ich weiß, ich brachte dir Glück
Mas não guardo amuleto no pote
Aber ich bewahre kein Amulett im Glas auf
tudo bem aqui
Es ist alles gut hier
Dentro de nós meu bem
In uns drin, mein Lieber
Eu tive que partir
Ich musste gehen
E porque você não vem
Und warum kommst du nicht
tudo bem aqui
Es ist alles gut hier
Dentro de nós meu bem
In uns drin, mein Lieber
Eu tive que partir
Ich musste gehen
E porque você não vem
Und warum kommst du nicht
tudo bem aqui
Es ist alles gut hier
Dentro de nós meu bem
In uns drin, mein Lieber
Eu tive que partir
Ich musste gehen
E porque você não vem
Und warum kommst du nicht
Meu bem
Mein Lieber






Attention! Feel free to leave feedback.