Luá - Tranquilidade - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luá - Tranquilidade




Tranquilidade
Спокойствие
Trás um pouco de paz
Принеси немного покоя,
O medo se esvai
Страх исчезает,
Bons ventos mantém a noite
Благоприятные ветра хранят ночь,
Mais um véu que cai
Еще одна пелена падает,
É o que o têm por trás
Это то, что скрывается за ней,
Eu vejo quando a mente expande
Я вижу, как мой разум расширяется.
Trás um pouco de paz
Принеси немного покоя,
O medo se esvai
Страх исчезает,
Bons ventos mantém a noite
Благоприятные ветра хранят ночь,
Mais um véu que cai
Еще одна пелена падает,
É o que o têm por trás
Это то, что скрывается за ней,
Eu vejo quando a mente expande
Я вижу, как мой разум расширяется.
Pude ver o que tinha por trás
Я смогла увидеть, что было позади,
Da janela do meu próprio ser
Из окна моего собственного существа,
Quando me senti incapaz
Когда я чувствовала себя бессильной,
Fui incapaz de me ver
Я была не в состоянии видеть себя,
Mergulhei no oceano sem fim
Я погрузилась в бесконечный океан,
Percebi que era uma gota
Поняла, что я всего лишь капля,
Na minha boca
В моих устах,
O sal do ser
Соль бытия,
A maré brava fez minha força
Бурное море стало моей силой.
E naquele horizonte infinito
И на том бесконечном горизонте,
Aceitei o que vinha comigo
Я приняла то, что шло со мной,
Enquanto afogava o sorrir
Пока топила свою улыбку,
Também afogava meu grito
Я также топила свой крик,
As ondas trazem o que eu tenho que aprender
Волны приносят то, что мне нужно узнать,
A tranquilidade pro naufrágio do meu ser
Спокойствие для крушения моего существа.
Trás um pouco de paz
Принеси немного покоя,
O medo se esvai
Страх исчезает,
Bons ventos mantém a noite
Благоприятные ветра хранят ночь,
Mais um véu que cai
Еще одна пелена падает,
É o que o tem por trás
Это то, что скрывается за ней,
Eu vejo quando a mente expande
Я вижу, как мой разум расширяется.
Trás um pouco de paz
Принеси немного покоя,
O medo se esvai
Страх исчезает,
Bons ventos mantém a noite
Благоприятные ветра хранят ночь,
Mais um véu que cai
Еще одна пелена падает,
É o que o tem por trás
Это то, что скрывается за ней,
Eu vejo quando a mente expande
Я вижу, как мой разум расширяется.
Se eu ousasse navegar tranquila
Если бы я осмелилась плыть спокойно,
E tirasse o meu medo do mundo
И избавилась от своего страха перед миром,
E deixasse um pouco a vida viver
И позволила жизни немного жить,
Entrasse no embarque infinito do ser
Вступила бы в бесконечное путешествие бытия,
Navegar navegar navegar dissolver
Плыть, плыть, плыть, растворяться,
Navegar navegar navegar e dissolver
Плыть, плыть, плыть и растворяться.
Trás um pouco de paz
Принеси немного покоя,
O medo se esvai
Страх исчезает,
Bons ventos mantém a noite
Благоприятные ветра хранят ночь,
Mais um véu que cai
Еще одна пелена падает,
É o que o tem por traz
Это то, что скрывается за ней,
Eu vejo quando a mente expande
Я вижу, как мой разум расширяется.
Trás um pouco de paz
Принеси немного покоя,
O medo se esvai
Страх исчезает,
Bons ventos mantém a noite
Благоприятные ветра хранят ночь,
Mais um véu que cai
Еще одна пелена падает,
É o que o tem por traz
Это то, что скрывается за ней,
Eu vejo quando a mente expande
Я вижу, как мой разум расширяется.






Attention! Feel free to leave feedback.