Lyrics and translation Luís Represas feat. Mia Rose - Na Curva do Horizonte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na Curva do Horizonte
На изгибе горизонта
A
voz
não
veio
de
lá
Голос
не
оттуда
донесся,
Quem
me
chamou
eu
não
vi
Кто
меня
звал,
я
не
видел.
Se
alguém
ligou
por
ligar
Если
кто-то
звонил
просто
так,
Quem
me
ligou
não
ouvi
Кто
мне
звонил,
я
не
слышал.
Entrei
em
casa
e
fiquei
Вошел
в
дом
и
застыл,
Em
pé
e
quase
dormi
Стоя
почти
уснул.
Dos
dias
longos
roubei
Из
долгих
дней
украл
Alguns
minutos
para
viver
pra
mim
Несколько
минут,
чтобы
пожить
для
себя,
Só
pra
não
esquecer
porque
parti
Просто
чтобы
не
забыть,
зачем
ушел.
Parti
sem
nunca
partir
Ушел,
не
уходя,
Fiquei
sem
nunca
ficar
Остался,
не
оставаясь.
Saí
sem
nunca
sair
Вышел,
не
выходя,
Voltei
sem
nunca
voltar
Вернулся,
не
возвращаясь.
Falei
sem
nunca
falar
Говорил,
не
говоря,
Gritei
sem
nunca
gritar
Кричал,
не
крича.
Guardei
o
que
posso
de
mim
Сохранил
то,
что
мог,
от
себя,
Pensei
e
posso
pensar
Думал
и
могу
думать.
Felicidade
faz
bem
Счастье
так
хорошо,
Simplicidade
maior
Простота
важнее.
A
estrada
não
tem
ninguém
На
дороге
никого
нет,
Mas
tem
um
vento
que
cheira
a
amor
Но
веет
ветер
с
ароматом
любви.
Eu
adivinho
alguém
Я
предчувствую
кого-то
Na
curva
do
Horizonte
На
изгибе
горизонта.
Se
és
tu
que
sinto
chegar
Если
это
ты,
чувствую,
приближаешься,
Não
te
escondas
mais
por
trás
do
monte
sai
Не
прячься
больше
за
горой,
выходи.
Vem
e
dá-me
a
mão
Иди
ко
мне,
дай
мне
руку,
Vamos
voar!
Давай
полетим!
Parti
sem
nunca
partir
Ушел,
не
уходя,
Fiquei
sem
nunca
ficar
Остался,
не
оставаясь.
Saí
sem
nunca
sair
Вышел,
не
выходя,
Voltei
sem
nunca
voltar
Вернулся,
не
возвращаясь.
Falei
sem
nunca
falar
Говорил,
не
говоря,
Gritei
sem
nunca
gritar
Кричал,
не
крича.
Guardei
o
que
posso
de
mim
Сохранил
то,
что
мог,
от
себя,
Pensei
e
posso
pensar
Думал
и
могу
думать.
Voltei
sem
nunca
voltar
Вернулся,
не
возвращаясь.
Fiquei
sem
nunca
ficar
Остался,
не
оставаясь.
Saí
sem
nunca
sair
Вышел,
не
выходя,
Pensei
e
posso
pensar
Думал
и
могу
думать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): José Calvário, Luís Represas
Album
Boa Hora
date of release
25-05-2018
Attention! Feel free to leave feedback.