Luísa Sonza - Good Vibes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luísa Sonza - Good Vibes




Good Vibes
Хорошие вибрации
Por que tão lindo, perfeito assim
Почему ты такой красивый, такой совершенный?
Certeza que meu Deus criou você pensando em mim
Уверена, что Бог создал тебя, думая обо мне.
Vem debaixo da coberta aqui quentin′
Иди под одеяло, здесь тепло.
Te faço uma massagem bem do jeito que gosta
Сделаю тебе массаж, прямо как ты любишь.
Vem me dar um beijin', bem gostosin′
Иди, поцелуй меня, сладко.
Adoro quando você fica brabo
Обожаю, когда ты злишься.
Mas me beija com sorriso, é tão fofin'
Но целуй меня с улыбкой, это так мило.
Cola em mim, hmm
Прижмись ко мне, ммм.
Coloco um salto, eu jogo o cabelo
Надену каблуки, взмахну волосами.
Te deixo louco quando boto meu batom vermelho
Свожу тебя с ума, когда крашу губы красной помадой.
Me alucina com o seu cheiro
Твой запах сводит меня с ума.
Eu beijo seu pescoço mas a vontade que
Я целую твою шею, но так хочется
É de beijar teu corpo inteiro
Поцеловать всё твоё тело.
Mas primeiro
Но сначала
Eu vou dar parabéns pra esse cupido que é sniper
Я поздравлю этого Купидона-снайпера.
Porque o tiro foi certeiro
Ведь выстрел был точным.
Foi certeiro, hmm
Был точным, ммм.
Sorri pra mim
Улыбнись мне.
Não faz assim
Не делай так.
Quando se estressar, para, respira e relaxa
Когда ты нервничаешь, остановись, дыши и расслабься.
aqui pra te ouvir, amor, fica à vontade
Я здесь, чтобы выслушать тебя, любимый, не стесняйся.
Olha esse solzão, olha esse fim de tarde
Посмотри на это солнце, посмотри на этот закат.
fica comigo amor, good vibes
Просто останься со мной, любовь моя, только хорошие вибрации.
Quando se estressar, para, respira e relaxa
Когда ты нервничаешь, остановись, дыши и расслабься.
aqui pra te ouvir, amor, fica à vontade
Я здесь, чтобы выслушать тебя, любимый, не стесняйся.
Olha esse solzão, olha esse fim de tarde
Посмотри на это солнце, посмотри на этот закат.
fica comigo amor, good vibes
Просто останься со мной, любовь моя, только хорошие вибрации.
Eu sou sua, te dou meu calor
Я только твоя, дарю тебе своё тепло.
É verdade, eu certa
Это правда, я уже уверена.
Tudo antes de você não era amor
Всё до тебя не было любовью.
Meu amor
Любовь моя.
Se precisar pode falar, até gritar
Если нужно, можешь говорить, даже кричать.
Manda mensagem, eu vou
Отправь сообщение, я уже иду.
Eu vou, hmm
Я уже иду, ммм.
Seu beijo é de outro mundo, amor, de verdade
Твои поцелуи неземные, любимый, правда.
Parece que quando me beija eu saio desse plano
Кажется, когда ты целуешь меня, я покидаю эту планету.
Eu sei lá, eu vou pra marte
Даже не знаю, я лечу на Марс.
Fica à vontade
Не стесняйся.
Me beija noite e dia que eu esqueço dos problemas
Целуй меня день и ночь, и я забуду о проблемах.
Isso é na sinceridade, sinceridade, hmm
Это чистая правда, правда, ммм.
Sorri pra mim
Улыбнись мне.
Não faz assim
Не делай так.
Quando se estressar, para, respira e relaxa
Когда ты нервничаешь, остановись, дыши и расслабься.
aqui pra te ouvir, amor, fica à vontade
Я здесь, чтобы выслушать тебя, любимый, не стесняйся.
Olha esse solzão, olha esse fim de tarde
Посмотри на это солнце, посмотри на этот закат.
fica comigo amor, good vibes
Просто останься со мной, любовь моя, только хорошие вибрации.
Quando se estressar, para, respira e relaxa
Когда ты нервничаешь, остановись, дыши и расслабься.
aqui pra te ouvir, amor, fica à vontade
Я здесь, чтобы выслушать тебя, любимый, не стесняйся.
Olha esse solzão, olha esse fim de tarde
Посмотри на это солнце, посмотри на этот закат.
fica comigo amor, good vibes
Просто останься со мной, любовь моя, только хорошие вибрации.





Writer(s): Luísa Sonza


Attention! Feel free to leave feedback.