Luísa Sonza - caos / flor *** - translation of the lyrics into German

caos / flor *** - Luísa Sonzatranslation in German




caos / flor ***
Chaos / Blume ***
disse, eu sou poema e problema pra tua vida
Ich hab's gesagt, ich bin Gedicht und Problem für dein Leben
bom, 'tava mesmo de saída
Okay, ich war eh schon auf dem Sprung
Talvez eu goste mesmo de complicar, complica
Vielleicht mag ich es wirklich, Dinge zu komplizieren, kompliziert
Me desmistifica, me lambe, me instiga e me mostra a tua...
Entmystifiziere mich, leck mich, reize mich und zeig mir deine...
Meu amor
Meine Liebe
Não faz isso comigo, por favor
Tu mir das nicht an, bitte
Enquanto eu sou o frio, tu é calor
Während ich die Kälte bin, bist du die Wärme
É que meu ecossistema bagunçou
Es ist nur, dass mein Ökosystem durcheinandergeraten ist
E seja pra onde for, te levo, meu amor
Und wohin es auch geht, ich nehme dich mit, meine Liebe
Teu presente, teu futuro é comigo
Deine Gegenwart, deine Zukunft ist mit mir
Nem consulta essas cartas de tarot
Befrag nicht mal diese Tarotkarten
E que bom que meu sistema bagunçou
Und wie gut, dass mein System durcheinandergeraten ist
Que bom que tu chegou
Wie gut, dass du gekommen bist
Eu levo o caos, tu leva a flor
Ich bringe das Chaos, du bringst die Blume
Levo pro céu num segundo
Ich bringe dich in einer Sekunde in den Himmel
Com cara de quem quer ficar e quer ficar pelada
Mit einem Gesichtsausdruck, der sagt, dass ich bleiben und nackt sein will
Tu conhece a minha cara de anja safada
Du kennst schon mein Gesicht eines unartigen Engels
Eu sei que eu te deixo de cara
Ich weiß, dass ich dich sprachlos mache
Com a minha sentada
Mit der Art, wie ich auf dir sitze
Do jeito que eu te canso e não me canso
So wie ich dich ermüde und selbst nicht müde werde
Te desarma, miro no teu peito
Ich entwaffne dich, ziele auf deine Brust
Atiro tipo bala, teu corpo se deságua
Schieße wie eine Kugel, dein Körper ergießt sich
Mas também, como não?
Aber wie auch nicht?
disse, eu sou poema e problema pra tua vida
Ich hab's gesagt, ich bin Gedicht und Problem für dein Leben
bom, 'tava mesmo de saída
Okay, ich war eh schon auf dem Sprung
Talvez eu goste mesmo de complicar, complica
Vielleicht mag ich es wirklich, Dinge zu komplizieren, kompliziert
Me desmistifica, me lambe, me instiga e me mostra a tua...
Entmystifiziere mich, leck mich, reize mich und zeig mir deine...
disse, eu sou poema e problema pra tua vida
Ich hab's gesagt, ich bin Gedicht und Problem für dein Leben
bom, 'tava mesmo de saída
Okay, ich war eh schon auf dem Sprung
Talvez eu goste mesmo de complicar, complica
Vielleicht mag ich es wirklich, Dinge zu komplizieren, kompliziert
Me desmistifica, me lambe, me instiga e me mostra a tua...
Entmystifiziere mich, leck mich, reize mich und zeig mir deine...
Meu amor (passa aqui mais tarde)
Meine Liebe (komm später hier vorbei)
Desde o comecinho
Von Anfang an
Nosso amor é maior que tudo e transcende tudo
Unsere Liebe ist größer als alles und transzendiert alles
Hoje não fácil, me traga flores, me traga flores
Heute ist es nicht leicht, bring mir nur Blumen, bring mir nur Blumen
Te amo infinitamente
Ich liebe dich unendlich
disse, eu sou poema e problema pra tua vida
Ich hab's gesagt, ich bin Gedicht und Problem für dein Leben
bom, 'tava mesmo de saída
Okay, ich war eh schon auf dem Sprung
Talvez eu goste mesmo de complicar, complica
Vielleicht mag ich es wirklich, Dinge zu komplizieren, kompliziert
Me desmistifica, me lambe, me instiga e me mostra a tua...
Entmystifiziere mich, leck mich, reize mich und zeig mir deine...
Meu amor
Meine Liebe
Tá, beijo
Okay, Kuss
Te amo, tchau!
Ich liebe dich, tschüss!
Caos e flor
Chaos und Blume





Writer(s): Luisa Sonza, Dayane De Lima Nunes, Douglas Moda


Attention! Feel free to leave feedback.