Luíza & Maurílio - Solteirice Aguda - Ao Vivo - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Luíza & Maurílio - Solteirice Aguda - Ao Vivo




Solteirice Aguda - Ao Vivo
Acute Singleness - Live
Uma noite com alguém nada mais, depois vou embora
One night with someone, nothing more, then I'm gone
Quando o rolo dura tempo demais o coração apavora
When it goes on for too long, my heart starts to race
Tenho alergia a papo de namorar sério
I'm allergic to talk of serious relationships
Andar de mão dada é coisa que eu não quero
Holding hands is not my thing
Viver sem balada, eu não consigo
I can't live without partying
Ter que abandonar a farra e os amigos
Having to give up the fun and my friends
Esquece isso de amor, eu tenho solteirice aguda
Forget about love, I have acute singleness
Perguntei ao meu doutor, sabe o que ele me falou?
I asked my doctor, and you know what he told me?
Que a minha não tem cura
That mine has no cure
Esquece isso de amor, eu tenho solteirice aguda
Forget about love, I have acute singleness
Perguntei ao meu doutor, sabe o que ele me falou?
I asked my doctor, and you know what he told me?
Que a minha não tem cura...
That mine has no cure...
Uma noite com alguém nada mais, depois vou embora
One night with someone, nothing more, then I'm gone
Quando o rolo dura tempo demais o coração apavora
When it goes on for too long, my heart starts to race
Tenho alergia a papo de namorar sério
I'm allergic to talk of serious relationships
Andar de mão dada é coisa que eu não quero
Holding hands is not my thing
Viver sem balada, eu não consigo
I can't live without partying
Ter que abandonar a farra e os amigos
Having to give up the fun and my friends
Esquece isso de amor, eu tenho solteirice aguda
Forget about love, I have acute singleness
Perguntei ao meu doutor, sabe o que ele me falou?
I asked my doctor, and you know what he told me?
Que a minha não tem cura
That mine has no cure
Esquece isso de amor, eu tenho solteirice aguda
Forget about love, I have acute singleness
Perguntei ao meu doutor, sabe o que ele me falou?
I asked my doctor, and you know what he told me?
Que a minha não tem cura.
That mine has no cure.
Esquece isso de amor, eu tenho solteirice aguda
Forget about love, I have acute singleness
Perguntei ao meu doutor, sabe o que ele me falou?
I asked my doctor, and you know what he told me?
Que a minha não tem cura.
That mine has no cure.
Esquece isso de amor, eu tenho solteirice aguda
Forget about love, I have acute singleness
Perguntei ao meu doutor, sabe o que ele me falou?
I asked my doctor, and you know what he told me?
Que a minha não tem cura.
That mine has no cure.






Attention! Feel free to leave feedback.