Lyrics and translation Lvbel C5 - yıldızlar şahit aşkıma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
yıldızlar şahit aşkıma
звезды свидетели моей любви
(Ver
bakim
AKDO)
(Давай
AKDO)
En
son
karşılaşmıştık
В
последний
раз,
когда
мы
виделись
Ben
sana
söyledim
Я
тебе
сказал,
Seni
hiç
özlemedim
dedim
Сказал,
что
совсем
не
скучал.
Ben
sana
yalan
söyledim
Я
тебе
солгал.
Dedim
ki
artik
unuttum
seni
Сказал,
что
уже
забыл
тебя.
Sandım
sende
unuttun
beni
Думал,
ты
тоже
забыла
меня.
Kaldım
ben
sana
vurgun
Я
остался
твоей
болью,
Kalbim
bir
sana
tutsak
Мое
сердце
в
плену
только
у
тебя.
Arkana
bakma
git
(git)
Не
оглядывайся,
уходи
(уходи).
Sandım
ki
sen
beni
severdin
(severdin)
Я
думал,
что
ты
меня
любила
(любила).
Ooooo
severdin
(severdin)
Ooooo
любила
(любила).
Mutsuz
ol
sevgilim
Будь
несчастна,
любимая,
Benden
başkasini
seversen
(seversen)
Если
полюбишь
другого
(полюбишь).
Biliyosun
en
güzel
şarkı
sana
Ты
же
знаешь,
самая
красивая
песня
- для
тебя.
Onları
boşver
dertleri
para
Забей
на
них,
на
проблемы,
на
деньги.
Gözlerin
kitledi
beni
sana
Твои
глаза
привязали
меня
к
тебе.
Birgün
özlersen
beni
ara
Если
однажды
затоскуешь
- позвони.
(Bi'
bi'
bi')
bir
sevmek
bin
defa
ölmek
demekse
(Од-
од-
од-)
один
раз
полюбить
- значит
тысячу
раз
умереть,
Ben
her
gün
sevipte
öldüm
sana
Я
каждый
день
любил
и
умирал
ради
тебя.
Neden
yanımda
yoktun
Почему
тебя
не
было
рядом
Bebi
sana
ihtiyaç
duydugum
zamam
Тогда,
когда
ты
была
мне
нужна,
детка?
(Oooooo
Ooooo
Oooooooo)
(Оooooo
Ooooo
Oooooooo)
Sana
bağlandım
bi'
anda
Я
привязался
к
тебе
в
один
момент,
Dört
bi'
yandan
Со
всех
сторон.
Ooooo
ooooo
ooooo
Ooooo
ooooo
ooooo
Yıldızlar
şahit
aşkıma
Звезды
- свидетели
моей
любви,
Lanet
aşkıma
Моей
проклятой
любви.
(Ooooo
ooooo
ooooo)
(Ooooo
ooooo
ooooo)
(Ooooo
ooooo
ooooo)
(Ooooo
ooooo
ooooo)
(Yıldızlar
şahit
aşkıma)
(Звезды
- свидетели
моей
любви).
(Lanet
aşkıma)
(Моей
проклятой
любви).
Sana
yazdıgım
ilk
şarkı
değil
bu
Это
не
первая
песня,
которую
я
тебе
написал,
Sana
yazacağım
son
şarkı
olamaz
И
не
последняя,
которую
напишу.
Aslında
hiç
sorun
değildi
На
самом
деле,
проблем
не
было,
Senden
başka
birisi
böyle
yapamaz
Никто,
кроме
тебя,
не
сможет
сделать
так.
Bana
istediğini
söyle
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь,
Beni
sevmediğini
söyle
Скажи,
что
не
любишь
меня.
Telefona
cevap
ver
Ответь
на
звонок,
En
azından
ölmediğini
söyle
Хотя
бы
скажи,
что
ты
жива.
(Ooooo
ooooo
ooooo)
(Ooooo
ooooo
ooooo)
Sana
bağlandım
bi'
anda
Я
привязался
к
тебе
в
один
момент,
Dört
bi'
yandan
Со
всех
сторон.
(Ooooo
ooooo
ooooo)
(Ooooo
ooooo
ooooo)
Yıldızlar
şahit
aşkıma
Звезды
- свидетели
моей
любви,
Lanet
aşkıma
Моей
проклятой
любви.
(Ooooo
ooooo
ooooo)
(Ooooo
ooooo
ooooo)
Sana
bağlandım
bi'
anda
Я
привязался
к
тебе
в
один
момент,
Dört
bi'
yandan
Со
всех
сторон.
(Ooooo
ooooo
ooooo)
(Ooooo
ooooo
ooooo)
Yıldızlar
şahit
aşkıma
Звезды
- свидетели
моей
любви,
Lanet
aşkıma
Моей
проклятой
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Suleyman Burak Bodur
Attention! Feel free to leave feedback.