Lyrics and translation Lx24 - Море
Знаю,
есть
на
Земле
Рай,
он
хранится
в
ней.
I
know
there's
a
Paradise
on
Earth,
it's
kept
within
her.
Моя
девочка,
как
май
- нам
вдвоём
теплей.
My
girl,
like
May,
we're
warmer
together.
Знала
бы
она
сейчас,
что
вообще
со
мной
-
If
she
only
knew
what's
happening
to
me
-
Она
просто
бы
с
ума
сошла
давно.
She
would
have
lost
her
mind
long
ago.
По-моему
я
скучаю
и
не
сплю
ночами.
I
think
I
miss
her
and
can't
sleep
at
night.
Так
ведь
не
бывает,
что
парень
пропадает.
It
doesn't
happen
that
a
guy
just
disappears.
Ты
моё
море,
море,
море,
море,
море.
You're
my
sea,
sea,
sea,
sea,
sea.
С
тобой
спокойно
и
легко
мне
даже
на
глубине.
With
you,
I
feel
calm
and
at
ease,
even
in
the
depths.
И
я
не
скрою
того
факта,
что
ты
нравишься
мне
-
And
I
won't
hide
the
fact
that
I
like
you
-
Моё
море-море.
My
sea,
my
sea.
Мне
не
трудно
рассказать
всем,
что
я
в
плену.
It's
not
hard
for
me
to
tell
everyone
that
I'm
captive.
Невозможно
умолчать,
вот
и
говорю.
It's
impossible
to
stay
silent,
so
I
speak.
Крепко
я
вдохнул
её
бесподобный
вкус;
I
deeply
inhaled
her
exquisite
taste;
Опасаюсь,
что
я
больше
не
сдержусь.
I
fear
I
can't
hold
back
anymore.
По-моему
я
скучаю
и
не
сплю
ночами.
I
think
I
miss
her
and
can't
sleep
at
night.
Так
ведь
не
бывает,
что
парень
пропадает.
It
doesn't
happen
that
a
guy
just
disappears.
Ты
моё
море,
море,
море,
море,
море.
You're
my
sea,
sea,
sea,
sea,
sea.
С
тобой
спокойно
и
легко
мне
даже
на
глубине.
With
you,
I
feel
calm
and
at
ease,
even
in
the
depths.
И
я
не
скрою
того
факта,
что
ты
нравишься
мне
-
And
I
won't
hide
the
fact
that
I
like
you
-
Моё
море-море.
My
sea,
my
sea.
Ты
моё
море,
море,
море,
море,
море.
You're
my
sea,
sea,
sea,
sea,
sea.
С
тобой
спокойно
и
легко
мне
даже
на
глубине.
With
you,
I
feel
calm
and
at
ease,
even
in
the
depths.
И
я
не
скрою
того
факта,
что
ты
нравишься
мне
-
And
I
won't
hide
the
fact
that
I
like
you
-
Моё
море-море.
My
sea,
my
sea.
Сказать,
что
она
красива
- ничего
не
сказать.
To
say
she's
beautiful
is
an
understatement.
В
голове
я
прикинул
и
понял,
что
нечего
там
менять.
I
pictured
her
in
my
head
and
realized
there's
nothing
to
change.
Чиста,
как
слеза,
- я
понял
всё
вскоре.
Pure
as
a
tear,
- I
understood
it
all
soon.
И
заглянув
ей
в
глаза
скажу
ей:
And
looking
into
her
eyes,
I'll
tell
her:
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.