Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
you
tryna
do
tonight?
Was
hast
du
heute
Abend
vor?
Tryna
slide
through
tonight?
Willst
du
heute
Abend
vorbeikommen?
Tryna
spend
some
time
with
you
tonight
Willst
du
heute
Abend
etwas
Zeit
mit
mir
verbringen?
Coming
through
tonight
Kommst
du
heute
Abend
vorbei?
I
just
wanna
be
with
you
tonight
Ich
will
heute
Abend
einfach
nur
bei
dir
sein
Enjoy
the
view
tonight
Die
Aussicht
heute
Abend
genießen
What
you
tryna
do
tonight?
Was
hast
du
heute
Abend
vor?
Wanna
be
with
you
tonight?
Will
heute
Abend
bei
dir
sein?
Going
dumb,
going
stupid
Drehe
durch,
werde
verrückt
Took
too
many
shots
now
I'm
too
lit
Habe
zu
viele
Shots
getrunken,
bin
jetzt
zu
high
Can't
lie.
Girl
I'm
on
your
body
Kann
nicht
lügen,
Mädchen,
ich
steh'
auf
deinen
Körper
Aiming
4 your
heart
like
Cupid
Ziele
auf
dein
Herz
wie
Amor
Special
to
me,
you
better
remember
Du
bist
mir
wichtig,
vergiss
das
nicht
I
could
never
trade
you
for
a
new
bitch
Ich
könnte
dich
niemals
gegen
eine
Neue
eintauschen
Pick
you
up,
what
you
want
for
dinner?
Hole
dich
ab,
was
willst
du
zum
Abendessen?
Have
you
ever
been
to
Ruth
Chris?
Warst
du
schon
mal
bei
Ruth's
Chris?
You
been
thuggin'
with
me
baby
since
we
started
Du
bist
seit
Anfang
an
mit
mir
durch
dick
und
dünn
gegangen,
Baby
You
been
loyal,
so
I
fuck
with
you
regardless
Du
bist
loyal,
also
stehe
ich
auf
dich,
egal
was
passiert
Feelings
for
you,
know
I'm
not
heartless
Ich
habe
Gefühle
für
dich,
ich
bin
nicht
herzlos
Turn
that
lil'
Yota
to
a
Rari
Verwandle
diesen
kleinen
Yota
in
einen
Ferrari
Got
them
bands
on
me
Habe
die
Scheine
bei
mir
(What
that
mean?)
(Was
bedeutet
das?)
I
could
throw
a
couple
racks
on
your
mortgage
Ich
könnte
ein
paar
Tausender
auf
deine
Hypothek
werfen
You
confide
in
me,
that's
important
Du
vertraust
mir,
das
ist
wichtig
You
can
tell
me
how
you
feeling,
I'm
supportive
Du
kannst
mir
sagen,
wie
du
dich
fühlst,
ich
unterstütze
dich
Bad
bitches
on
me
but
I
ignore
'em
Hübsche
Frauen
sind
hinter
mir
her,
aber
ich
ignoriere
sie
Can't
go
long
without
you,
that
shit
be
boring
Kann
nicht
lange
ohne
dich
sein,
das
ist
langweilig
Give
no
fuck
'bout
your
ex
man
Scheiß
auf
deinen
Ex-Freund
I
outperform
him
Ich
übertreffe
ihn
You
off
on
the
weekend?
Hast
du
am
Wochenende
frei?
Let's
go
to
Portland
Lass
uns
nach
Portland
fahren
It
ain't
nothing
when
you
know
I
can
afford
it
Das
ist
kein
Problem,
wenn
du
weißt,
dass
ich
es
mir
leisten
kann
Love
the
mountains
& love
staying
in
the
forest
Liebe
die
Berge
und
liebe
es,
im
Wald
zu
sein
50mm
lens
for
your
portrait
50mm-Objektiv
für
dein
Porträt
Love
the
view
with
you
because
that
shit
is
gorgeous
Liebe
die
Aussicht
mit
dir,
weil
sie
wunderschön
ist
(Love
the
view
with
you
because
that
shit
is
gorgeous)
(Liebe
die
Aussicht
mit
dir,
weil
sie
wunderschön
ist)
Things
that
I
do
for
you
Dinge,
die
ich
für
dich
tue
Things
that
I
do
for
you
Dinge,
die
ich
für
dich
tue
Things
that
I
do
for
you
Dinge,
die
ich
für
dich
tue
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Darius A
Album
<3
date of release
20-12-2022
Attention! Feel free to leave feedback.