Lyrics and translation Ly Raine - Lobo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay
tormenta,
hoy
me
funde
todo.
Сейчас
гроза,
сегодня
все
тает.
Huyen
porque
soy
el
lobo.
Они
убегают,
потому
что
я
волк.
Doy
pasos
frente
al
rastro
de
tu
olor
Я
делаю
шаги
перед
следом
твоего
запаха,
Rompo
el
bombo.
Я
нарушаю
шумиху.
Yo
no
tengo
miedo
al
dolor...
Я
не
боюсь
боли...
Tas
convertío
en
carne
de
cañón.
ТАС
превратился
в
пушечное
мясо.
Y
por
lo
tanto
yo
he
creado
un
monstruo.
И
поэтому
я
создал
монстра.
Recuerdo
hace
años
el
psicologo
Я
помню
много
лет
назад
психолог
Y
hoy
opto
por
buscarme
a
otro.
И
сегодня
я
решил
найти
себе
другого.
Si
ya
no
queda
ni
la
mitá.
Если
даже
Миты
не
осталось.
De
lo
k
esperaban,
de
lo
q
un
día
fui.
Из
того,
что
я
ожидал,
из
того,
что
я
однажды
пошел.
Llegó
el
Genesis.
Пришел
Генезис.
Lo
que
faltaba
pa
potenciar
estas
crisis.
Чего
только
не
хватало
для
этих
кризисов.
Soy
un
martir,
wey.
Я
мученик,
Вей.
Tos
acaban
rezandome.
Кашлянул.
En
el
fondo
de
tu
iris,
valgame,
salvame,
На
дне
твоей
радужки,
вальгейм,
спаси
меня.,
Hoy
se
me
ha
juntado
to
lo
gris
de
free
ya
sabes
men.
Сегодня
я
собрался
к
серому
свободному
вы
знаете
мужчин.
Si
vas
acabar
poniendome
flores,
Если
ты
собираешься
положить
мне
цветы,,
Creo
que
me
renta
la
muerte,
Я
думаю,
что
мне
нужна
смерть.,
Te
ahorras
el
sobre
de
la
boda,
Ты
избавляешь
себя
от
свадебного
конверта.,
De
la
moda
de
quererme
solo
Из
моды
любить
меня
в
одиночку
Cuando
ves
doble
Когда
вы
видите
двойной
Clones,
all
are
fakes.
Клоны,
все
подделки.
Podría
tener
tol
mundo
a
mis
pies,
Я
мог
бы
иметь
мир
у
моих
ног.,
Pero
preferí
valores,
Но
я
предпочел
ценности,
Guardate
los
cheques.
Оставь
чеки.
Guardate
los
chekes
d
una
vez.
Убери
чеки
d
один
раз.
Hay
tormenta,
hoy
me
funde
todo.
Сейчас
гроза,
сегодня
все
тает.
Huyen
porque
soy
el
lobo.
Они
убегают,
потому
что
я
волк.
Doy
pasos
frente
al
rastro
de
tu
olor
Я
делаю
шаги
перед
следом
твоего
запаха,
Rompo
el
bombo.
Я
нарушаю
шумиху.
Yo
no
tengo
miedo
al
dolor...
Я
не
боюсь
боли...
Tas
convertío
en
carne
de
cañón.
ТАС
превратился
в
пушечное
мясо.
Y
por
lo
tanto
yo
he
creado
un
monstruo.
И
поэтому
я
создал
монстра.
Recuerdo
hace
años
el
psicologo
Я
помню
много
лет
назад
психолог
Y
hoy
opto
por
buscarme
a
otro.
И
сегодня
я
решил
найти
себе
другого.
Sólo
queda
hedor
y
una
manada.
Осталось
только
вонь
и
стадо.
Mis
cachorros
teniendo
sed
de
un
monarca.
Мои
щенки
жаждут
монарха.
Creía
que
era
presa
mama
Hasta
hace
nada
Я
думал,
что
она
была
добычей
мамы,
пока
ничего
не
было.
Resultó
que
soy
el
lobo,
Оказалось,
что
я
волк.,
Yo
soy
diente
q
desgarra.
Я
зуб
q
разрывает.
Quemamos
tu
sala,
tu
puto
cuartel.
Мы
сожгли
твою
комнату,
твою
чертову
казарму.
(Tu
puto
cuartel)
(Твоя
гребаная
казарма)
San
creio
pioneros,
papi
tu
de
kien???
Святой
крейо
пионеры,
папа
твой
из
Киена???
(Papi
tu
de
kien...??)
(Папа
ту
из
Киена...??)
San
creio
montana,
to
x
el
poder
Сан-крео
Монтана,
чтобы
помнить
власть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ana Corbi Soldevila
Album
Jarana
date of release
13-04-2019
Attention! Feel free to leave feedback.