Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Libera Tus Miedos
Освободи свои страхи
Todo
empezó
como
una
experiencia
más,
Всё
началось
как
очередное
приключение,
Era
mágico
el
momento
y
se
dejaron
llevar
Волшебным
был
момент,
и
они
отдались
ему
Ellas
no
se
daban
cuenta
ya
iba
surgiendo
el
amor
Они
не
замечали,
как
зарождалась
любовь,
Y
desataron
las
riendas,
la
locura
comenzó
И
отпустили
поводья,
началось
безумие
Y
fue
tan
bello
el
despertar
con
la
otra
a
su
lado
И
так
прекрасно
было
просыпаться
рядом
с
другой
Y
tan
raro
de
explicar.
И
так
сложно
объяснить.
Y
si
alguien
le
pregunta
y
aunque
se
llegue
a
notar
И
если
кто-то
спросит,
и
даже
если
заметно,
Y
ellas
niegan
lo
evidente
И
они
отрицают
очевидное,
Creen
que
no
lo
entenderán...
Думают,
что
не
поймут...
Libera
tus
miedos
que
el
amor
es
bello
Освободи
свои
страхи,
ведь
любовь
прекрасна
Y
no
te
deben
juzgar
И
не
должны
тебя
судить
Por
querer
a
otra
persona
que
te
quiere
de
verdad
За
то,
что
любишь
другую,
которая
любит
тебя
по-настоящему
Que
aunque
ella
sea
otra
mujer,
И
пусть
она
— другая
женщина,
No
se
puede
controlar
y
se
quieren
con
locura
Это
невозможно
контролировать,
и
они
любят
друг
друга
безумно
Como
a
un
hombre
no
querrá,
jamás
Как
мужчину
не
полюбишь,
никогда.
Y
la
gente
estaba
en
contra
de
lo
que
podían
sentir,
И
люди
были
против
того,
что
они
могли
чувствовать,
Cada
día
era
más
difícil
y
más
duro
el
porvenir,
С
каждым
днём
становилось
всё
сложнее
и
тяжелее
будущее,
Cuando
se
ven
a
escondidas
solo
se
saben
amar,
Когда
они
видятся
тайком,
они
умеют
только
любить,
Escuchan
el
corazón
ya
no
importa
el
que
dirán,
Слушают
своё
сердце,
им
уже
не
важно,
что
скажут,
Y
hoy
se
vuelven
a
despertar,
con
la
otra
a
su
lado
И
сегодня
они
снова
просыпаются
рядом
друг
с
другом
Abrazada
una
ve
mas.
В
объятиях
ещё
раз.
Y
si
alguien
le
pregunta
y
aunque
se
llegue
a
notar
И
если
кто-то
спросит,
и
даже
если
заметно,
Y
ellas
niegan
lo
evidente
И
они
отрицают
очевидное,
Creen
que
no
lo
entenderán...
Думают,
что
не
поймут...
Libera
tus
miedos
que
el
amor
es
bello
Освободи
свои
страхи,
ведь
любовь
прекрасна
Y
no
te
deben
juzgar
И
не
должны
тебя
судить
Por
querer
a
otra
persona
que
te
quiere
de
verdad
За
то,
что
любишь
другую,
которая
любит
тебя
по-настоящему
Que
aunque
ella
sea
otra
mujer,
И
пусть
она
— другая
женщина,
No
se
puede
controlar
y
se
quieren
con
locura
Это
невозможно
контролировать,
и
они
любят
друг
друга
безумно
Como
a
un
hombre
no
querrá...
Как
мужчину
не
полюбишь...
Libera
tus
miedos
que
el
amor
es
bello
Освободи
свои
страхи,
ведь
любовь
прекрасна
Y
no
te
deben
juzgar
И
не
должны
тебя
судить
Por
querer
a
otra
persona
que
te
quiere
de
verdad
За
то,
что
любишь
другую,
которая
любит
тебя
по-настоящему
Que
aunque
ella
sea
otra
mujer,
И
пусть
она
— другая
женщина,
No
se
puede
controlar
y
se
quieren
con
locura
Это
невозможно
контролировать,
и
они
любят
друг
друга
безумно
Como
a
un
hombre
no
querrá,
jamás
Как
мужчину
не
полюбишь,
никогда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amalia Barbero Vaquero
Attention! Feel free to leave feedback.