LYA - Noches de Mayo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation LYA - Noches de Mayo




Noches de Mayo
Майские ночи
Amor, si sientes como yo, me siento tan feliz,
Любимый, если ты чувствуешь то же, что и я, я так счастлива,
Solo con tu mirada.
Просто от твоего взгляда.
Ayy amor, ame ya sabes, si solamente tuu,
Ах, любимый, ты же знаешь, если только ты,
Me mimarás.
Будешь меня баловать.
Amor, quisiera compartir, este fuego que hay en mii,
Любимый, я хочу разделить этот огонь, что горит во мне,
Que entiendes que me quema
Который, ты понимаешь, сжигает меня.
Y veras reflejado en mi mirada que si vale la pena...
И ты увидишь в моих глазах, что оно того стоит...
Y es que no quiero amor en la distancia,
И я не хочу любви на расстоянии,
No tengo meta, ni rumbo, ni estación,
У меня нет цели, ни пути, ни остановки,
Llevo conmigo el corazón y el alma,
Я несу с собой сердце и душу,
Volando vengo entre nubes de algodón.
Летя, я появляюсь среди облаков из хлопка.
Fue un momento de pasión las locuras del amor
Это был момент страсти, безумия любви,
Se enredaron nuestros besos, todo paso,
Наши поцелуи сплелись, всё случилось,
Cantando la primavera en noche de mayo, no, no
Воспевая весну майской ночью, нет, нет,
Digamos que desde un dia se paro, mezclado con el olor,
Скажем, что с одного дня всё остановилось, смешанное с ароматом
Del jazmín y zaharení, junto tu a piel sentí que me desperté
Жасмина и сахара, рядом с твоей кожей я почувствовала, что проснулась,
Mientras soñaba contigo
Пока мечтала о тебе.
Amor, si piensas como yo, si eres tan feliz
Любимый, если ты думаешь так же, как я, если ты так же счастлив,
Solo con mi mirada.
Просто от моего взгляда.
Ayy amor, ame subí, tu vida por la piel
Ах, любимый, моя любовь поднялась, твоя жизнь на коже
De mi espalda.
Моей спины.
Amor quisiera yo escuchar tu voz detras de mi
Любимый, я хотела бы слышать твой голос позади меня
Y amandome dii.
И любя меня, скажи.
Gritarán los poros de tu piel que si vale la pena
Поры твоей кожи закричат, что оно того стоит.
Y es que no quiero amor en la distancia,
И я не хочу любви на расстоянии,
No tengo meta, ni rumbo, ni estación.
У меня нет цели, ни пути, ни остановки.
Llevo conmigo el corazon y el alma,
Я несу с собой сердце и душу,
Volando vengo entre nubes de algodón
Летя, я появляюсь среди облаков из хлопка.
Fue un momento de pasión las locuras del amor
Это был момент страсти, безумия любви,
Se enredaron nuestros besos, todo paso,
Наши поцелуи сплелись, всё случилось,
Cantando la primavera en noche de mayo, no, no
Воспевая весну майской ночью, нет, нет,
Digamos que desde un dia se paro, mezclado con el olor,
Скажем, что с одного дня всё остановилось, смешанное с ароматом
Del jazmín y zaharení, junto tu a piel sentí que me desperté
Жасмина и сахара, рядом с твоей кожей я почувствовала, что проснулась,
Mientras soñaba contigo
Пока мечтала о тебе.





Writer(s): Amalia Barbero Vaquero, Juan Antonio Reyes Jimenez, Manuel Gutierrez Guerrero


Attention! Feel free to leave feedback.