Lyrics and translation LYA - Par Amour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon
plus
beau
diamant
Мой
самый
прекрасный
бриллиант
Mon
plus
beau
trésor
Мой
самый
драгоценный
клад
Ma
plus
belle
richesse
Мое
самое
большое
богатство
Tu
sais
c'est
toi
Ты
знаешь,
это
ты
C'est
fou
comme
le
bonheur
Это
безумие,
как
счастье
Qu'un
tout
petit
etre
Которое
такое
маленькое
существо
Peu
ramener
dans
une
vie
×2
Может
принести
в
жизнь
×2
Tu
est
celle
qui
me
don
eras
la
force
Ты
та,
кто
дает
мне
силы
De
me
depasser
Преодолевать
себя
Pour
toi
je
franchirai
toute
les
obstacle
Car
je
t'aime
Ради
тебя
я
преодолею
любые
препятствия,
потому
что
я
люблю
тебя
Sache
que
pour
toi
je
donnerai
le
meilleur
de
moi
Знай,
что
для
тебя
я
отдам
все
самое
лучшее
Sache
que
pour
toi
je
ferai
n'importe
quoi
Знай,
что
для
тебя
я
сделаю
все,
что
угодно
Sache
que
pour
toi
j'irai
aussi
loin
que
je
le
pourrai
Знай,
что
ради
тебя
я
пойду
так
далеко,
как
только
смогу
Sache
que,
sache
que
Знай,
что,
знай,
что
Je
suis
prête
à
essuyer
toute
tes
larmes
Я
готова
вытереть
все
твои
слезы
Te
porter
aussi
haut
que
le
vol
des
oiseaux
Поднять
тебя
так
высоко,
как
летают
птицы
Faire
de
toi
l'une
des
plus
belle
femme,
Сделать
тебя
одной
из
самых
прекрасных
женщин,
Des
plus
belle
dame,
des
plus
belle
ame
Самых
прекрасных
дам,
самых
прекрасных
душ
Te
transmettre
toutes
les
valeurs,qui
sont
riche
à
mon
coeur
Передать
тебе
все
ценности,
которые
дороги
моему
сердцу
Et
être
celle
qui
te
fera
devenir
reine,
devenir
sienne.
И
быть
той,
кто
сделает
тебя
королевой,
сделает
тебя
своей.
Sache
que
pour
toi
je
donnerai
le
Знай,
что
для
тебя
я
отдам
все
Meilleur
de
moi
Самое
лучшее
во
мне
Sache
que
pour
toi
je
ferai
n'importe
quoi
Знай,
что
для
тебя
я
сделаю
все,
что
угодно
Sache
que
pour
toi
j'irai
aussi
loin
que
je
le
pourrai
Знай,
что
ради
тебя
я
пойду
так
далеко,
как
только
смогу
Sache
que,
sache
que
Знай,
что,
знай,
что
Sache
que
pour
toi
je
donnerai
le
Знай,
что
для
тебя
я
отдам
все
Meilleur
de
moi
Самое
лучшее
во
мне
Sache
que
pour
toi
je
ferai
n'importe
quoi
Знай,
что
для
тебя
я
сделаю
все,
что
угодно
Sache
que
pour
toi
j'irai
aussi
loin
que
je
le
pourrai
Знай,
что
ради
тебя
я
пойду
так
далеко,
как
только
смогу
Sache
que,
sache
que
Знай,
что,
знай,
что
Je
suis
prête
à
me
battre
pour
toi
et
je
ferai
tout
ce
qu'il
faudra
Я
готова
бороться
за
тебя
и
сделаю
все,
что
потребуется,
Pour
qu'à
jamais
tu
sois
sa
number
one,
ma
number
one
Чтобы
ты
навсегда
была
его
номером
один,
моей
номером
один
Je
suis
prête
à
me
battre
pour
toi
et
je
donnerai
tout
Я
готова
бороться
за
тебя
и
отдам
все,
Ce
qu'il
faudra
pour
qu'à
jamais
tu
sois
sa
number
one
Что
потребуется,
чтобы
ты
навсегда
была
его
номером
один
D.d.dp.m
sé
konsa
nou
fel
D.d.dp.m
sé
konsa
nou
fel
(этот
фрагмент
не
переводится,
так
как
это
креольский
диалект)
Sache
que
pour
toi
je
donnerai
le
Знай,
что
для
тебя
я
отдам
все
Meilleur
de
moi
Самое
лучшее
во
мне
Sache
que
pour
toi
je
ferai
n'importe
quoi
Знай,
что
для
тебя
я
сделаю
все,
что
угодно
Sache
que
pour
toi
j'irai
aussi
loin
que
je
le
pourrai
Знай,
что
ради
тебя
я
пойду
так
далеко,
как
только
смогу
Sache
que,
sache
que
Знай,
что,
знай,
что
Sache
que
pour
toi
je
donnerai
le
Знай,
что
для
тебя
я
отдам
все
Meilleur
de
moi
Самое
лучшее
во
мне
Sache
que
pour
toi
je
ferai
n'importe
quoi
Знай,
что
для
тебя
я
сделаю
все,
что
угодно
Sache
que
pour
toi
j'irai
aussi
loin
que
je
le
pourrai
Знай,
что
ради
тебя
я
пойду
так
далеко,
как
только
смогу
Sache
que...
Знай,
что...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Evens Semé, Ophélia Riga
Attention! Feel free to leave feedback.