Lyrics and translation LYA - Révolution
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Faudrait
pas
qu'on
se
ressemble
Нам
не
нужно
быть
одинаковыми,
Faudrait
qu'on
se
rassemble
Нам
нужно
быть
вместе,
Faudrait
qu'on
garde
les
pieds
sur
terre
pour
guider
l'autre
Нам
нужно
стоять
на
ногах,
чтобы
вести
друг
друга,
Faudrait
ton
épaule,
que
la
différence
s'isole
Мне
нужно
твое
плечо,
чтобы
различия
исчезли,
Faudrait
qu'on
suive
le
même
désert
pour
trouver
de
l'or.
Нам
нужно
идти
по
одной
пустыне,
чтобы
найти
золото.
On
laisse
derrière
nous
les
ratures
les
regrets,
Мы
оставляем
позади
ошибки,
сожаления,
Faut
penser
a
demain
un
toujours
un
jamais
Нужно
думать
о
завтрашнем
дне,
о
вечном
или
никогда,
Faut
pas
se
dire
qu'au
pire
demain
sera
le
destin
Не
нужно
говорить,
что
в
худшем
случае
завтрашний
день
будет
судьбой,
Que
si
ma
vie
et
la
votre
de
ma
place
je
ne
peut
rien.
Что
если
моя
жизнь
и
твоя
на
моем
месте,
я
ничего
не
могу
поделать.
Faudrait
pas
qu'on
se
ressemble
Нам
не
нужно
быть
одинаковыми,
Faudrait
qu'on
se
rassemble
Нам
нужно
быть
вместе,
Faudrait
qu'on
garde
les
pieds
sur
terre
pour
guider
l'autre
Нам
нужно
стоять
на
ногах,
чтобы
вести
друг
друга,
Faudrait
ton
épaule,
que
la
différence
s'isole
Мне
нужно
твое
плечо,
чтобы
различия
исчезли,
Faudrait
qu'on
suive
le
même
désert
pour
trouver
de
l'or.
Нам
нужно
идти
по
одной
пустыне,
чтобы
найти
золото.
On
a
tous
un
chacun
parfait
de
liberté,
У
каждого
из
нас
есть
своя
свобода,
De
richesse
et
de
gloire
gagnées
dans
le
passé
Богатство
и
слава,
заработанные
в
прошлом,
Parce
qu'on
est
trop
pour
être
seule
regarder
autour
de
soi
Потому
что
нас
слишком
много,
чтобы
быть
одной,
оглянись
вокруг,
Et
si
ta
main
prend
la
mienne
la
vie
reprend
ses
droits.
И
если
твоя
рука
возьмет
мою,
жизнь
вернется
в
свое
русло.
Faudrait
pas
qu'on
se
ressemble
Нам
не
нужно
быть
одинаковыми,
Faudrait
qu'on
se
rassemble
Нам
нужно
быть
вместе,
Faudrait
qu'on
garde
les
pieds
sur
terre
pour
guider
l'autre
Нам
нужно
стоять
на
ногах,
чтобы
вести
друг
друга,
Faudrait
ton
épaule,
que
la
différence
s'isole
Мне
нужно
твое
плечо,
чтобы
различия
исчезли,
Faudrait
qu'on
suive
le
même
désert
pour
trouver
de
l'or.
Нам
нужно
идти
по
одной
пустыне,
чтобы
найти
золото.
Faudrait
pas
qu'on
se
ressemble
Нам
не
нужно
быть
одинаковыми,
Faudrait
qu'on
se
rassemble
Нам
нужно
быть
вместе,
Faudrait
qu'on
garde
les
pieds
sur
terre
pour
guider
l'autre
Нам
нужно
стоять
на
ногах,
чтобы
вести
друг
друга,
Faudrait
ton
épaule,
que
la
différence
s'isole
Мне
нужно
твое
плечо,
чтобы
различия
исчезли,
Faudrait
qu'on
suive
le
même
désert
pour
trouver
de
l'or.
Нам
нужно
идти
по
одной
пустыне,
чтобы
найти
золото.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charlotte Chabbert
Attention! Feel free to leave feedback.