Lyrics and translation LYA - Veo Amanecer
Veo
amanecer
de
nuevo
en
mi
cama
sin
ti,
Я
снова
просыпаюсь
одна
в
своей
постели,
Porque
por
las
noches
me
desvelo.
Потому
что
по
ночам
я
не
сплю.
Porque
veo
que
sigo
siendo
esa
infeliz,
Потому
что
я
понимаю,
что
все
еще
несчастна,
Que
se
enamoro
de
ti
y
a
un
te
quiero.
Я
влюбилась
в
тебя,
и
я
все
еще
люблю
тебя.
Quiero
abrazarte
pero
no
puedo,
Я
хочу
обнять
тебя,
но
не
могу,
Quiero
quererte
pero
no
debo,
Я
хочу
любить
тебя,
но
не
должна,
Quiero
ahogar
mi
lamento
Я
хочу
утопить
свою
печаль
Y
mi
sufrimiento.
И
мои
страдания.
Y
tus
recuerdos
se
apoderan
de
mis
noches,
И
твои
воспоминания
овладевают
моими
ночами,
Y
mis
sueños
cuando
apareces
tu,
И
моими
снами,
когда
ты
появляешься,
Diciéndome
te
quiero,
Говоря
мне,
что
ты
любишь
меня,
Si
no
te
tengo
porque
no
puedo.
Хотя
ты
не
мой,
и
я
не
могу
быть
с
тобой.
Y
aunque
tú
no
entiende
este
amor
tan
loco,
И
хотя
ты
не
понимаешь
такой
безумной
любви,
Hay
déjame
quererte
y
a
pesar
de
todo.
Позволь
мне
любить
тебя,
несмотря
ни
на
что.
Yaunque
tú
no
entiendas
y
este
amor
tan
loco,
И
хотя
ты
не
понимаешь
такой
безумной
любви,
Déjame
quererte
hay
a
pesar
de
todo.
Позволь
мне
любить
тебя,
несмотря
ни
на
что.
Y
he
decidido
de
dejar,
И
я
решила
отпустить
тебя,
De
estar
pensando
en
tu
de
calle,
Перестать
думать
о
тебе
днями
и
ночами,
Hay
porque
temo
k
nuestra
historia,
Потому
что
я
боюсь,
что
наша
история,
Que
muy
pronto
se
acabe.
Скоро
закончится.
Imposible
me
parece
de
creer,
Мне
кажется
невероятным,
Que
me
enamore
de
ti
cuando
solo
te
vi
una
vez,
Что
я
влюбилась
в
тебя,
увидев
тебя
всего
лишь
раз,
Y
ahora
te
recuerdo
y
te
recordare,
И
теперь
я
буду
вспоминать
тебя,
Como
aquel
bello
gitano
que
me
hizo
enloquecer.
Как
того
прекрасного
цыгана,
который
свел
меня
с
ума.
Imposible
me
parece
de
creer,
Мне
кажется
невероятным,
Que
me
enamore
de
ti
cuando
solo
te
vi
una
vez,
Что
я
влюбилась
в
тебя,
увидев
тебя
всего
лишь
раз,
Y
ahora
te
recuerdo
y
te
recordare,
И
теперь
я
буду
вспоминать
тебя,
Como
aquel
bello
gitano
que
me
hizo
enloquecer.
Как
того
прекрасного
цыгана,
который
свел
меня
с
ума.
Las
cosas
vuelven
a
su
sitio,
Все
возвращается
на
свои
места,
Pero
las
nuestras
no
vuelven,
Но
наша
любовь
никогда
не
вернется,
Con
lo
bonitas
que
han
sido.
Как
бы
прекрасны
мы
ни
были.
Veo
amanecer
de
nuevo
en
mi
cama
sin
ti,
Я
снова
просыпаюсь
одна
в
своей
постели,
Porque
por
las
noches
me
desvelo.
Потому
что
по
ночам
я
не
сплю.
Porque
veo
que
sigo
siendo
esa
infeliz
Потому
что
я
понимаю,
что
все
еще
несчастна
Que
se
enamoro
de
ti
y
a
un
te
quiero.
Я
влюбилась
в
тебя,
и
я
все
еще
люблю
тебя.
Veo
amanecer
de
nuevo
en
mi
cama
sin
ti,
Я
снова
просыпаюсь
одна
в
своей
постели,
Porque
por
las
noches
me
desvelo.
Потому
что
по
ночам
я
не
сплю.
Porque
veo
que
sigo
siendo
esa
infeliz
Потому
что
я
понимаю,
что
все
еще
несчастна
Que
se
enamoro
de
ti
y
a
un
te
quiero.
Я
влюбилась
в
тебя,
и
я
все
еще
люблю
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Serrano Munoz
Attention! Feel free to leave feedback.