Lyrics and translation Carlitos Rossy feat. Rauw Alejandro, Lyanno & Alex Rose - Egoísta
Dices
que
tienes
un
hombre
Ты
говоришь,
что
у
тебя
есть
мужчина,
Pero
que
te
trata
mal
Но
он
плохо
с
тобой
обращается.
Pa'
completar
el
es
muy
celoso
pa'
que
te
mandó
operar
В
довершение
ко
всему
он
очень
ревнив,
заставил
тебя
сделать
операцию.
Que
es
un
egoísta
Он
эгоист,
Que
no
te
sabe
escuchar
Он
не
умеет
тебя
выслушать.
Date
un
break
de
esa
vida
(Ah
ahh)
Сделай
перерыв
в
этой
жизни
(Ах
ах).
Ponte
sexy
Будь
сексуальной.
No
lo
pienses
y
escápatele
Не
думай
и
сбеги
от
него.
Sal
pa'
la
calle
a
beber
Выйди
на
улицу
выпить.
Yo
sé
que
si
Я
знаю,
что
если
Te
escapas
voy
a
robarte
Ты
сбежишь,
я
тебя
украду.
Adueñarme
de
tus
partes
Завладею
тобой.
Pa'
que
no
te
olvides
de
mí
Чтобы
ты
не
забыла
обо
мне.
Yo
sé
que
tú
no
quieres
que
nadie
se
entere
Я
знаю,
что
ты
не
хочешь,
чтобы
кто-то
узнал.
Dile
al
bobo
ese
que
le
baje
y
coopere
Скажи
этому
идиоту,
чтобы
он
успокоился
и
согласился.
Tu
siempre
quieres
janguear
Ты
всегда
хочешь
погулять.
Por
eso
es
que
te
escapas
los
fines
aunque
te
celen
Вот
почему
ты
сбегаешь
по
выходным,
даже
если
они
тебя
ревнуют.
Vamo'
a
pegar
con
él
se
te
nota
Мы
дадим
ему
по
голове,
ты
такая
классная.
Tú
tienes
truquitos
con
esa
nalgota'
У
тебя
есть
свои
штучки
с
этой
задницей.
Tiene
cara
de
Sanson,
pero
tu
estás
malota
У
него
лицо
Самсона,
но
ты
плохая.
El
bien
sano
y
tu
vacilándote
la
nota
(Wuh)
Он
очень
хорош,
а
ты
крутишься
вокруг
да
около
(Ух).
Motívate
Подбадривай
себя.
Sal
pa'
la
calle
con
lo
que
te
compré
Выйди
на
улицу
в
том,
что
я
тебе
купил.
Quiero
hacerte
to'ito
lo
que
te
conté
Я
хочу
сделать
с
тобой
все,
что
тебе
рассказывал.
El
no
sabe
de
mí
pero
se
la
monté,
cuando
te
monté
Он
не
знает
обо
мне,
но
я
ему
ее
наставил,
когда
тебя
трахнул.
Motívate
Подбадривай
себя.
Sal
pa'
la
calle
con
lo
que
te
compré
Выйди
на
улицу
в
том,
что
я
тебе
купил.
Quiero
hacerte
to'ito
lo
que
te
conté
Я
хочу
сделать
с
тобой
все,
что
тебе
рассказывал.
El
no
sabe
de
mí
pero
se
la
monté
Он
не
знает
обо
мне,
но
я
ему
ее
наставил.
Cuando
te
monté
Когда
тебя
трахнул.
Ponte
sexy
Будь
сексуальной.
No
lo
pienses
y
escápatele
Не
думай
и
сбеги
от
него.
Sal
pa'
la
calle
a
beber
Выйди
на
улицу
выпить.
Yo
sé
que
si
Я
знаю,
что
если
Te
escapas
voy
a
robarte
Ты
сбежишь,
я
тебя
украду.
Adueñarme
de
tus
partes
Завладею
тобой.
Pa'
que
no
te
olvides
de
mí
Чтобы
ты
не
забыла
обо
мне.
Pa'
chingarlo
con
cojone'
Чтобы
трахать
их
с
яйцами.
Que
estas
en
el
beauty
se
supone
Что
ты
делаешь
в
салоне
красоты,
как
предполагается.
Si
supiera
que
yo
te
jalo
las
extensione'
Если
бы
он
знал,
что
я
тебе
выдергиваю
волосы
из
наращивания.
No
te
dejaré
sola
en
ocasione'
(No
no)
Я
не
оставлю
тебя
одну
в
трудные
времена
(Нет,
нет).
Pa'
meterme
por
tus
pantalone'
(Ohh)
Забраться
в
твои
штаны
(Ох).
Pero
no
mezclemos
corazones
Но
давай
не
будем
мешать
сердца.
Esto
es
un
juego
tú
sabes
las
instrucciones
ehh
Это
игра,
ты
знаешь
правила,
ага.
No
te
enamores,
no
me
enamoro
Не
влюбляйся,
я
не
влюбляюсь.
Solo
ponte
en
cuatro
y
grítame
coño
Просто
встань
на
четвереньки
и
крикни
мне,
черт.
Que
fui
el
hombre
que
te
hizo
reír
Что
я
был
мужчиной,
который
заставил
тебя
смеяться.
Que
te
hizo
llorar,
y
te
puso
a
bellaquear
Кто
заставил
тебя
плакать
и
заставил
тебя
шутить.
Ponte
sexy
Будь
сексуальной.
No
lo
pienses
y
escápatele
Не
думай
и
сбеги
от
него.
Sal
pa'
la
calle
a
joder,
yeah
Выйди
на
улицу
трахаться,
да.
Yo
sé
que
si
Я
знаю,
что
если
Te
escapas
voy
a
robarte
Ты
сбежишь,
я
тебя
украду.
Adueñarme
de
tus
partes
Завладею
тобой.
Pa'
que
no
te
olvides
de
mí
Чтобы
ты
не
забыла
обо
мне.
Se
arrebata
conmigo
en
la
mañana
Она
впадает
в
ярость
вместе
со
мной
утром.
Conmigo
se
viene
tú
la
dejas
con
las
ganas
Со
мной
ты
приходишь,
а
с
ней
ты
удовлетворяешь
свое
желание.
De
que
te
vale
hacerle
las
tetas
a
tu
dama
Ну
и
что,
что
ты
сделал
своей
девушке
грудь,
Si
no
sabe
complacer
en
la
cama
Если
она
не
умеет
удовлетворять
в
постели.
Me
la
robo
como
en
'Casa
de
Papel'
Я
ее
украду,
как
в
"Бумажном
доме".
En
modo
de
avión
mi
nena
tiene
el
cel
В
авиарежиме
у
моей
детки
телефон.
Se
combina
el
panti
con
el
brasier
Трусики
сочетаются
с
бюстгальтером.
Bien
rico
te
lo
voy
a
meter
Я
буду
трахать
тебя
как
следует.
Motívate
Подбадривай
себя.
Sal
pa'
la
calle
con
lo
que
te
compré
Выйди
на
улицу
в
том,
что
я
тебе
купил.
Quiero
hacerte
to'ito
lo
que
te
conté
Я
хочу
сделать
с
тобой
все,
что
тебе
рассказывал.
El
no
sabe
de
mí
pero
se
la
monté,
cuando
te
monté
Он
не
знает
обо
мне,
но
я
ему
ее
наставил,
когда
тебя
трахнул.
Motívate
Подбадривай
себя.
Sal
pa'
la
calle
con
lo
que
te
compré
Выйди
на
улицу
в
том,
что
я
тебе
купил.
Quiero
hacerte
to'ito
lo
que
te
conté
Я
хочу
сделать
с
тобой
все,
что
тебе
рассказывал.
El
no
sabe
de
mí
pero
se
la
monté
Он
не
знает
обо
мне,
но
я
ему
ее
наставил.
Cuando
te
monté
Когда
тебя
трахнул.
Dices
que
tienes
un
hombre
Ты
говоришь,
что
у
тебя
есть
мужчина,
Pero
que
te
trata
mal
Но
он
плохо
с
тобой
обращается.
Pa'
completar
el
es
muy
celoso
pa'
que
te
mandó
operar
В
довершение
ко
всему
он
очень
ревнив,
заставил
тебя
сделать
операцию.
Que
es
un
egoísta
Он
эгоист,
Que
no
te
sabe
escuchar
Он
не
умеет
тебя
выслушать.
Date
un
break
de
esa
vida
(Ah
ahh)
Сделай
перерыв
в
этой
жизни
(Ах
ах).
C.R.O.
uoh
SS.Y
C.R.O.
uoh
SS.Y.
Ly
Ly
Ly,
mami
Ли
Ли
Ли,
детка.
JX
El
Ingeniero
JX
El
Ingeniero.
Yo
siempre
ando
con
los
Oidos
Fresh
bebé
Я
всегда
хожу
в
наушниках,
детка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Rossy, Alexis Guzman Cotto, Jose C. Cruz, Freddy Montalvo, Edgardo Rafael Cuevas, Javid Alvarez, Raul Alejandro Ocasio
Attention! Feel free to leave feedback.