Lycinaïs Jean - Entre nous - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lycinaïs Jean - Entre nous




Entre nous
Между нами
Ça fait quelques jours que l'on se connait
Мы знакомы всего несколько дней,
Je me sens bizarre je le reconnais
И чувствую себя странно, признаюсь.
Difficillement je me suis raisonnée
С трудом пыталась взять себя в руки,
Mais toutes ses pensées me font frissonner
Но все эти мысли заставляют меня трепетать.
J'peux pas prendre le risque d'parler d'amour
Я не могу рисковать, говорить о любви,
Mais j'ai très envie de te faire la cour
Но очень хочу за тобой ухаживать.
On n'a pas l'même âge mais tu m'attires
У нас разный возраст, но ты меня привлекаешь,
J'ai cru comprendre que tu m'trouvais mature
Кажется, я поняла, что ты находишь меня зрелой.
Mais faut qu'ça reste entre nous
Но это должно остаться между нами,
Je t'en prie promets le moi
Прошу тебя, обещай мне это.
Il faut qu'ça reste entre nous
Это должно остаться между нами,
Je t'en prie ne leur dis pas
Прошу тебя, не говори им.
Fo sa rété antrènou
Пусть это останется между нами,
Bebe fo pa di yo sa
Детка, не говори им об этом.
Fi sa rété antrènou
Пусть это останется между нами,
Pwomèt mwen pa di yo sa
Обещай мне, не говори им об этом.
An nou vwè adan dòt kondisyon
Хотела бы я, чтобы мы виделись в других условиях.
Travay ansanm sa byen bèl an las atansyon
Работать вместе это прекрасно, но я устала быть осторожной.
Sa mwen li an zyé a-w saw li an tan mwen
То, что я читаю в твоих глазах, это то, что ты можешь прочитать в моих.
Santiman konfò lasa, lè-w toupré, pa komen ouh yeah
Это странное чувство, когда ты рядом, необычное, ох, да.
Mais faut qu'ça reste entre nous
Но это должно остаться между нами,
Je t'en prie promets le moi
Прошу тебя, обещай мне это.
Il faut qu'ça reste entre nous
Это должно остаться между нами,
Je t'en prie ne leur dis pas
Прошу тебя, не говори им.
Fo sa rété antrènou
Пусть это останется между нами,
Bebe fo pa di yo sa
Детка, не говори им об этом.
Fo sa rété antrènou
Пусть это останется между нами,
Pwomèt mwen pa di yo sa
Обещай мне, не говори им об этом.
Pétèt i tini dòt ki vlé-w, tini kon mwen
Возможно, есть другие, кто тебя хочет, но таких, как я, не будет.
Sa pé'é kouté-w ayen éséyé
Попробуй, тебе это ничего не будет стоить.
Jodi la mwen décidé palé pli pou-w tann mwen
Сегодня я решила говорить громче, чтобы ты меня услышал.
Apa on biten mwen souvan
Впрочем, это не то, что я часто делаю.
Di-w tousa la, sa pa si évidan
Говорить тебе все это не так просто.
É si pa tini aboutisman an toujou anchanté sonjé bon moman
И если ничего не получится, я всегда буду рада вспомнить хорошие моменты.
Mais faut qu'ça reste entre nous
Но это должно остаться между нами,
Je t'en prie promets le moi
Прошу тебя, обещай мне это.
Il faut qu'ça reste entre nous
Это должно остаться между нами,
Je t'en prie ne leur dis pas
Прошу тебя, не говори им.
Fo sa rété antrènou
Пусть это останется между нами,
Bebe fo pa di yo sa
Детка, не говори им об этом.
Fo sa rété antrènou
Пусть это останется между нами,
Pwomèt mwen pa di yo sa
Обещай мне, не говори им об этом.
Y'en a sûrement d'autres que tu connais
Наверняка есть другие, которых ты знаешь,
Et qui souvent te couvrent de poèmes
И которые часто осыпают тебя стихами.
Je n'vends pas de rêve ni de promesses
Я не продаю мечты и обещания,
Je te garantie de rester honnête
Я гарантирую тебе свою честность.
Ça n't'engage à rien de m'laisser ma chance
Ты ничем не рискуешь, дав мне шанс.
Comme toujours je ferai preuve de patience
Как всегда, я буду терпеливой.
Que ça marche ou pas moi je t'admire
Получится или нет, я тобой восхищаюсь.
Je me contenterais d'être ton amie
Я буду довольна быть твоей подругой.
Mais faut qu'ça reste entre nous
Но это должно остаться между нами,
Je t'en prie promets le moi
Прошу тебя, обещай мне это.
Il faut qu'ça reste entre nous
Это должно остаться между нами,
Fo sa rété antrènou
Пусть это останется между нами,
Bebe fo pa di yo sa
Детка, не говори им об этом.
Fo sa rété antrènou
Пусть это останется между нами,
Fo sa rété antrènou
Пусть это останется между нами,
Fo sa rété antrènou
Пусть это останется между нами,
Rété antrènou
Останется между нами.
Fo sa rété antrènou
Пусть это останется между нами,





Writer(s): Lycinaïs Jean


Attention! Feel free to leave feedback.