Lycinaïs Jean - Je veux rester - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lycinaïs Jean - Je veux rester




Je veux rester
Хочу остаться
J'pourrais t'aimer à m'oublier
Я могла бы полюбить тебя до самозабвения
J'veux te protéger, yeah, yeah
Хочу защитить тебя, да, да
Je veux rester à t'écouter
Хочу остаться, чтобы слушать тебя
J'veux t'épauler
Хочу поддерживать тебя
Qu'importe l'heure, je veux être à ta dispo'
В любое время, я хочу быть в твоем распоряжении
J'pourrais t'aimer à m'oublier
Я могла бы полюбить тебя до самозабвения
J'veux te protéger
Хочу защитить тебя
À juste dose, restons réalistes
В меру, давай оставаться реалистами
Le temps m'a appris
Время научило меня
À bien prendre en compte ce qu'attendent les autres
Учитывать то, чего ждут другие
Je serai ton amie
Я буду твоей подругой
Ou plus encore si rien ne nous oppose
Или даже больше, если ничто нам не помешает
J'écouterai ton avis
Я буду прислушиваться к твоему мнению
On parlera de tout, de rien, sans peur
Мы будем говорить обо всем и ни о чем, без страха
Je serai ton alliée
Я буду твоей союзницей
S'il faut combattre le monde pour ton bonheur
Если придется сражаться с миром за твое счастье
Je veux rester à t'écouter
Хочу остаться, чтобы слушать тебя
J'veux t'épauler
Хочу поддерживать тебя
Qu'importe l'heure je veux être à ta dispo'
В любое время я хочу быть в твоем распоряжении
J'pourrais t'aimer à m'oublier
Я могла бы полюбить тебя до самозабвения
J'veux te protéger
Хочу защитить тебя
À juste dose, restons réalistes
В меру, давай оставаться реалистами
Tu es un amour, oui mon amour
Ты моя любовь, да, моя любовь
Je te savoure à chaque instant, à défaut d'te faire l'amour
Я наслаждаюсь тобой каждое мгновение, пока не могу заняться с тобой любовью
Oui je l'avoue, j'espère qu'un jour
Да, признаюсь, я надеюсь, что однажды
Tu seras pour notre union et que tu oublieras les tabous
Ты будешь за наш союз и забудешь о табу
Je veux rester à t'écouter
Хочу остаться, чтобы слушать тебя
J'veux t'épauler
Хочу поддерживать тебя
Qu'importe l'heure je veux être à ta dispo'
В любое время я хочу быть в твоем распоряжении
J'pourrais t'aimer à m'oublier
Я могла бы полюбить тебя до самозабвения
J'veux te protéger
Хочу защитить тебя
À juste dose, restons réalistes
В меру, давай оставаться реалистами
Tu es dans un coin de ma tête
Ты в уголке моей головы
J'ferai pas semblant j'te l'répète
Я не буду притворяться, повторяю тебе
Subtilement j'te le glisserai (je t'aime)
Ненароком проговорюсь люблю тебя)
Tu es dans un coin de ma tête
Ты в уголке моей головы
J'ferai pas semblant j'te l'répète
Я не буду притворяться, повторяю тебе
J'viendrai truquer tes rêves
Я буду приходить в твои сны
Doucement, dou-dou-dou-doucement, yeah
Нежно, не-не-нежно, да
Je veux rester à t'écouter
Хочу остаться, чтобы слушать тебя
J'veux t'épauler
Хочу поддерживать тебя
Qu'importe l'heure je veux être à ta dispo'
В любое время я хочу быть в твоем распоряжении
J'pourrais t'aimer à m'oublier
Я могла бы полюбить тебя до самозабвения
J'veux te protéger
Хочу защитить тебя
À juste dose, restons réalistes
В меру, давай оставаться реалистами
Je veux rester à t'écouter
Хочу остаться, чтобы слушать тебя
J'veux t'épauler
Хочу поддерживать тебя
Qu'importe l'heure je veux être à ta dispo'
В любое время я хочу быть в твоем распоряжении
J'pourrais t'aimer à m'oublier
Я могла бы полюбить тебя до самозабвения
J'veux te protéger
Хочу защитить тебя
À juste dose, restons réalistes
В меру, давай оставаться реалистами
Je veux rester à t'écouter
Хочу остаться, чтобы слушать тебя
J'veux t'épauler
Хочу поддерживать тебя
J'veux te protéger
Хочу защитить тебя






Attention! Feel free to leave feedback.