Lyrics and translation Lydia Loveless - Lover's Spat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lover's Spat
Любовная ссора
Well,
I
know
we
just
met
but
I
like
you
a
lot
Знаешь,
мы
только
что
познакомились,
но
ты
мне
очень
нравишься
Come
home
with
me
tonight
Пойдем
ко
мне
сегодня
And
if
it
all
works
out
then
we
can
stay
all
night
И
если
все
будет
хорошо,
то
мы
можем
остаться
на
всю
ночь
We
can
get
into
a
little
fight
Мы
можем
немного
поругаться
And
when
the
cops
get
called,
you
can
hide
in
my
closet
or
behind
my
back
И
когда
приедут
копы,
ты
можешь
спрятаться
в
моем
шкафу
или
за
моей
спиной
Why
don't
they
understand
it's
just
a
lover's
spat?
Почему
они
не
понимают,
что
это
просто
любовная
ссора?
You
know
it's
just
a
lover's
spat
Ты
же
знаешь,
это
просто
любовная
ссора
So
don't
go
running
around
naked
by
the
side
of
the
road
Так
что
не
бегай
голышом
по
обочине
дороги
Honey,
you
look
ridiculous
Милый,
ты
выглядишь
нелепо
With
that
cut
on
your
eye
and
your
dick
hanging
out
С
этим
порезом
на
глазу
и
твоим
членом
наружу
Why
don't
you
care
about
us
Почему
тебе
плевать
на
нас?
Well,
why
don't
you
stay
for
dinner
or
at
least
a
late-night
snack
Ну
почему
бы
тебе
не
остаться
на
ужин
или
хотя
бы
на
поздний
перекус?
Oh
honey,
I
can't
relax
О,
милый,
я
не
могу
расслабиться
To
know
it's
just
a
lover's
spat
Зная,
что
это
просто
любовная
ссора
Oh,
you
know
it's
just
a
lover's
spat
О,
ты
же
знаешь,
это
просто
любовная
ссора
Oh,
excuse
me,
I
don't
think
you
know
my
father
О,
извини,
я
не
думаю,
что
ты
знаком
с
моим
отцом
Well,
it's
just
a
light,
honey,
why
can't
they
see?
Ну,
это
просто
мелочь,
милый,
почему
они
не
видят?
Because
they
don't
understand
you
and
they
must
not
love
me
Потому
что
они
не
понимают
тебя
и,
должно
быть,
не
любят
меня
And
I
don't
really
give
a
fuck
if
they
don't
want
me
fighting
in
the
street
И
мне,
честно
говоря,
плевать,
если
они
не
хотят,
чтобы
я
дралась
на
улице
'Cause
you
know
when
I
tell
it,
I
can
tell
it
Потому
что
ты
знаешь,
когда
я
говорю
это,
я
имею
в
виду
это
'Cause
you
know
it's
just
a
lover's
spat
Потому
что
ты
знаешь,
это
просто
любовная
ссора
I'm
from
Milwaukee
originally
but
now
I
go
to
OSU
Вообще-то
я
из
Милуоки,
но
сейчас
учусь
в
Университете
штата
Огайо
And
I
can
be
rich
when
I
get
my
business
degree,
well,
I'll
take
good
care
of
you
И
я
могу
стать
богатой,
когда
получу
диплом
по
бизнесу,
ну,
я
буду
хорошо
о
тебе
заботиться
We
can
play
the
love
games
for
a
minute
or
two,
but
there's
no
turning
back
Мы
можем
поиграть
в
любовные
игры
минутку-другую,
но
пути
назад
нет
Because
when
they
go
looking
for
you
I'm
going
to
tell
them
Потому
что,
когда
они
придут
искать
тебя,
я
скажу
им
It
was
just
a
lover's
spat
Что
это
была
просто
любовная
ссора
It
was
just
a
lover's
spat
Это
была
просто
любовная
ссора
You
know
it's
just
a
lover's
spat
Ты
же
знаешь,
это
просто
любовная
ссора
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lydia Ruth Ankrom
Attention! Feel free to leave feedback.