Lyrics and translation Lydia Luce - Leave Me Empty
People
keep
saying
I
should
walk
it
off
Люди
продолжают
говорить,
что
я
должен
уйти.
Good
things
come
and
they
go
Хорошее
приходит
и
уходит.
Call
it
a
stroke
of
bad
luck
Назови
это
удачей
судьбы.
It′ll
go
away
on
its
own
Все
пройдет
само
по
себе.
But
I'm
alone
at
night
and
I′ve
been
crying
Но
я
одна
по
ночам,
и
я
плакала.
My
back's
up
against
the
wall
Я
прижимаюсь
спиной
к
стене.
Don't
you
talk
to
me
′bout
perspective
Не
говори
мне
о
перспективе.
Why
can′t
you
leave
it
alone?
Почему
ты
не
можешь
оставить
это
в
покое?
'Cause
I′m
hollow,
nothing
but
a
shell
and
a
shadow
Потому
что
я
пуст,
ничего,
кроме
раковины
и
тени.
Holding
myself
on
a
tightrope,
dangling
Держу
себя
на
канате,
болтаюсь.
I
can't
cast
it
off,
cup
out
of
Maries
just
to
pass
along
Я
не
могу
отбросить
его,
чашу
из
Мари,
просто
чтобы
пройти
мимо.
All
the
time
I′m
gonna
spend
here
alone
patiently
Все
это
время
я
буду
терпеливо
проводить
здесь
в
одиночестве.
You
can't
fill
me
up,
so
leave
me
empty
Ты
не
можешь
наполнить
меня,
так
что
оставь
меня
пустым.
People
keep
begging
me
to
talk
it
out
Люди
продолжают
умолять
меня
выговориться.
But
I
stay
paralyzed
Но
я
остаюсь
парализованным.
Hoping
for
the
words
to
speak
it
up
Надеясь
найти
слова,
чтобы
выразить
это.
But
I
cannot
describe
Но
я
не
могу
описать.
That
I′m
lost
in
my
own
head
Что
я
заблудился
в
собственной
голове.
With
a
dormancy
in
my
mind
С
дремотой
в
моем
сознании
And
a
world
beyond
my
bed
И
мир
за
пределами
моей
кровати.
But
I
can't
go
outside
Но
я
не
могу
выйти
на
улицу.
'Cause
I′m
hollow,
nothing
but
a
shell
and
a
shadow
Потому
что
я
пуст,
ничего,
кроме
раковины
и
тени.
Holding
myself
on
a
tightrope,
dangling
Держу
себя
на
канате,
болтаюсь.
I
can′t
cast
it
off,
cup
out
of
Maries
just
to
pass
along
Я
не
могу
отбросить
его,
чашу
из
Мари,
просто
чтобы
пройти
мимо.
All
the
time
I'm
gonna
spend
here
alone
patiently
Все
это
время
я
буду
терпеливо
проводить
здесь
в
одиночестве.
You
can′t
fill
me
up,
so
leave
me
empty
Ты
не
можешь
наполнить
меня,
так
что
оставь
меня
пустым.
I'm
bracing
for
the
worst
Я
готовлюсь
к
худшему.
I′ll
let
it
run
its
course
Пусть
все
идет
своим
чередом.
Missed
by
and
locked
me
down
Промахнулся
мимо
и
запер
меня
But
you
can't
save
me
now
Но
теперь
ты
не
можешь
спасти
меня
You
can′t
take
this
whole
weight
Ты
не
можешь
вынести
всю
эту
тяжесть.
I'm
hollow,
nothing
but
a
shell
and
a
shadow
Я
пустота,
ничего,
кроме
раковины
и
тени.
Holding
myself
on
a
tightrope,
dangling
Держу
себя
на
канате,
болтаюсь.
I
can't
cast
it
off,
cup
out
of
Maries
just
to
pass
along
Я
не
могу
отбросить
его,
чашу
из
Мари,
просто
чтобы
пройти
мимо.
All
the
time
I′m
gonna
spend
here
alone
patiently
Все
это
время
я
буду
терпеливо
проводить
здесь
в
одиночестве.
I
will
wait
here
patiently
Я
буду
терпеливо
ждать
здесь.
You
can′t
fill
me
up,
so
leave
me
empty
Ты
не
можешь
наполнить
меня,
так
что
оставь
меня
пустым.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hank Compton, Lydia Luce
Attention! Feel free to leave feedback.