Lyrics and translation Lydia Luce - Leave Me Empty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leave Me Empty
Оставь меня пустой
People
keep
saying
I
should
walk
it
off
Все
твердят,
что
мне
нужно
просто
забыть,
Good
things
come
and
they
go
Что
хорошее
приходит
и
уходит.
Call
it
a
stroke
of
bad
luck
Называют
это
ударом
судьбы,
It′ll
go
away
on
its
own
Что
само
пройдет.
But
I'm
alone
at
night
and
I′ve
been
crying
Но
я
одна
по
ночам,
и
я
плачу,
My
back's
up
against
the
wall
Моя
спина
прижата
к
стене.
Don't
you
talk
to
me
′bout
perspective
Не
говори
мне
о
перспективах,
Why
can′t
you
leave
it
alone?
Почему
ты
не
можешь
оставить
меня
в
покое?
'Cause
I′m
hollow,
nothing
but
a
shell
and
a
shadow
Потому
что
я
пуста,
лишь
оболочка
и
тень,
Holding
myself
on
a
tightrope,
dangling
Балансирую
на
канате,
болтаюсь.
I
can't
cast
it
off,
cup
out
of
Maries
just
to
pass
along
Я
не
могу
отбросить
это,
чаша
Марии,
чтобы
передать
дальше
All
the
time
I′m
gonna
spend
here
alone
patiently
Все
то
время,
что
я
проведу
здесь
одна,
терпеливо.
You
can't
fill
me
up,
so
leave
me
empty
Ты
не
можешь
меня
наполнить,
так
что
оставь
меня
пустой.
People
keep
begging
me
to
talk
it
out
Все
умоляют
меня
выговориться,
But
I
stay
paralyzed
Но
я
остаюсь
парализованной.
Hoping
for
the
words
to
speak
it
up
Надеюсь,
что
слова
сами
найдутся,
But
I
cannot
describe
Но
я
не
могу
описать,
That
I′m
lost
in
my
own
head
Что
я
потеряна
в
своей
голове,
With
a
dormancy
in
my
mind
С
бездействием
в
моем
разуме
And
a
world
beyond
my
bed
И
миром
за
пределами
моей
кровати,
But
I
can't
go
outside
Но
я
не
могу
выйти
наружу.
'Cause
I′m
hollow,
nothing
but
a
shell
and
a
shadow
Потому
что
я
пуста,
лишь
оболочка
и
тень,
Holding
myself
on
a
tightrope,
dangling
Балансирую
на
канате,
болтаюсь.
I
can′t
cast
it
off,
cup
out
of
Maries
just
to
pass
along
Я
не
могу
отбросить
это,
чаша
Марии,
чтобы
передать
дальше
All
the
time
I'm
gonna
spend
here
alone
patiently
Все
то
время,
что
я
проведу
здесь
одна,
терпеливо.
You
can′t
fill
me
up,
so
leave
me
empty
Ты
не
можешь
меня
наполнить,
так
что
оставь
меня
пустой.
I'm
bracing
for
the
worst
Я
готовлюсь
к
худшему,
I′ll
let
it
run
its
course
Я
позволю
этому
идти
своим
чередом.
Missed
by
and
locked
me
down
Промахнулся
и
запер
меня,
But
you
can't
save
me
now
Но
ты
не
можешь
спасти
меня
сейчас.
You
can′t
take
this
whole
weight
Ты
не
можешь
взять
на
себя
всю
эту
тяжесть.
I'm
hollow,
nothing
but
a
shell
and
a
shadow
Я
пуста,
лишь
оболочка
и
тень,
Holding
myself
on
a
tightrope,
dangling
Балансирую
на
канате,
болтаюсь.
I
can't
cast
it
off,
cup
out
of
Maries
just
to
pass
along
Я
не
могу
отбросить
это,
чаша
Марии,
чтобы
передать
дальше
All
the
time
I′m
gonna
spend
here
alone
patiently
Все
то
время,
что
я
проведу
здесь
одна,
терпеливо.
I
will
wait
here
patiently
Я
буду
ждать
здесь
терпеливо.
You
can′t
fill
me
up,
so
leave
me
empty
Ты
не
можешь
меня
наполнить,
так
что
оставь
меня
пустой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hank Compton, Lydia Luce
Attention! Feel free to leave feedback.