Lydia Lunch - Incubator - translation of the lyrics into German

Incubator - Lydia Lunchtranslation in German




Incubator
Inkubator
Yours is a history of torture and cruelty
Deine ist eine Geschichte der Folter und Grausamkeit
An incubator of sorrow and misery
Ein Inkubator des Leids und Elends
You justify yourself in all your delirium
Du rechtfertigst dich in all deinem Delirium
The scars from your father left a mark on your lips
Die Narben von deinem Vater hinterließen eine Spur auf deinen Lippen
Torn between licking at wounds or at kicking me
Zerrissen zwischen dem Lecken an Wunden oder dem Treten nach mir
Confusion it mandates your every emotion
Verwirrung, sie bestimmt jede deiner Emotionen
Relief is impossible, the mirror refracting
Erleichterung ist unmöglich, der Spiegel, der zurückwirft
It's always demanding uncomfortable positions
Er verlangt immer unbequeme Positionen
I play with a full deck
Ich spiele mit einem vollen Blatt
My cards on the table
Meine Karten auf dem Tisch
I'm betting my life now
Ich setze jetzt mein Leben
It's double or nothing
Es ist Doppelt oder Nichts
Why can't you come when I call
Warum kannst du nicht kommen, wenn ich rufe
When I call
Wenn ich rufe
Cries turn to whispers, the silence is sickening
Schreie werden zu Flüstern, die Stille ist widerlich
As tongues lick together at the tears from the womb
Während Zungen gemeinsam an den Tränen aus dem Schoß lecken
Delirious pallor, released in the service, of death and futility
Wahnwitzige Blässe, freigesetzt im Dienste des Todes und der Nichtigkeit
There's no time now for caution
Es gibt jetzt keine Zeit für Vorsicht
Incarcerated object desired, you're trapped in a prison
Eingekerkertes Objekt der Begierde, du bist gefangen in einem Gefängnis
Now of your fear and your rage
Jetzt aus deiner Angst und deiner Wut
You come to my nightly and we remake history
Du kommst nächtlich zu mir und wir schreiben die Geschichte neu
But yours is of torture of sorrow and misery
Aber deine ist eine der Folter, des Leids und Elends
Play with a full deck
Spiele mit einem vollen Blatt
My cards on the table
Meine Karten auf dem Tisch
I'm going for trouble
Ich gehe aufs Ganze
I'm betting my life now
Ich setze jetzt mein Leben
Why can't you come when I call
Warum kannst du nicht kommen, wenn ich rufe
When I call
Wenn ich rufe
Cries turn to whispers the silence is sickening
Schreie werden zu Flüstern, die Stille ist widerlich
As tongues lick together at the tears from my womb
Während Zungen gemeinsam an den Tränen aus meinem Schoß lecken
Torn between licking at tears or at kicking me
Zerrissen zwischen dem Lecken an Tränen oder dem Treten nach mir
You justify yourself in the name of your father
Du rechtfertigst dich im Namen deines Vaters
Yours is a history of torture and cruelty
Deine ist eine Geschichte der Folter und Grausamkeit
An incubator of sorrow and misery
Ein Inkubator des Leids und Elends
Play with a full deck
Spiele mit einem vollen Blatt
My cards on the table
Meine Karten auf dem Tisch
I'm betting my life now
Ich setze jetzt mein Leben
It's double or nothing
Es ist Doppelt oder Nichts
It's double or nothing
Es ist Doppelt oder Nichts
Why can't you come when I call
Warum kannst du nicht kommen, wenn ich rufe
When I call
Wenn ich rufe





Writer(s): Lydia Lunch, Rowland Howard


Attention! Feel free to leave feedback.