Lyrics and translation Lydia Moisés - No Teu Esconderijo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Teu Esconderijo
В Твоем Укрытии
Me
escondo
oh
Deus,
Я
прячусь,
о
Боже,
No
teu
esconderijo
é
o
meu
lugar
В
Твоем
укрытии
— мое
место
Me
escondo
oh
Deus,
Я
прячусь,
о
Боже,
Debaixo
de
tuas
asas
onde
eu
quero
estar
Под
Твоими
крылами,
где
я
хочу
быть
Me
escondo
oh
Deus,
Я
прячусь,
о
Боже,
Faz
me
invisível
ao
perseguidor
Сделай
меня
невидимой
для
преследователя
Me
escondo
oh
Deus,
Я
прячусь,
о
Боже,
Me
faz
descansar
a
sombra
do
teu
amor
Дай
мне
отдохнуть
в
тени
Твоей
любви
Me
guarda,
me
esconda,
me
livra
do
mal
Храни
меня,
укрой
меня,
избавь
меня
от
зла
Me
envolve
e
me
toma,
me
leva
ao
abrigo
Окутай
меня
и
возьми
меня,
отведи
меня
в
убежище
Me
esconda
na
glória,
do
teu
poder
Спрячь
меня
в
славе
Твоей
силы
Para
o
perseguidor
quero
ser
invisível
Для
преследователя
хочу
быть
невидимой
No
teu
esconderijo
oh
Deus,
В
Твоем
укрытии,
о
Боже,
No
teu
esconderijo
oh
Deus
В
Твоем
укрытии,
о
Боже
Minh′alma
deseja
estar
no
teu
abrigo
Моя
душа
желает
быть
в
Твоем
убежище
Eu
quero
viver
no
teu
esconderijo
Я
хочу
жить
в
Твоем
укрытии
Me
esconda
da
inveja,
de
toda
malícia,
Укрой
меня
от
зависти,
от
всякой
злобы,
De
todo
pecado
quer
me
alcançar
От
всякого
греха,
что
хочет
достичь
меня
Me
esconda
do
ego
orgulhoso
do
homem
Укрой
меня
от
гордого
эго
человека
Não
deixe
a
soberba
oh
Deus
me
derrubar
Не
дай
гордыне,
о
Боже,
свалить
меня
Pra
que
eu
te
adore
de
corpo
e
de
alma
Чтобы
я
могла
поклоняться
Тебе
телом
и
душой
Com
toda
verdade
do
meu
coração
Со
всей
правдой
моего
сердца
Debaixo
da
sombra
da
glória
do
altíssimo
Под
сенью
славы
Всевышнего
Eu
quero
viver
no
teu
esconderijo
Я
хочу
жить
в
Твоем
укрытии
Eu
quero,
desejo,
eu
busco,
preciso
Я
хочу,
желаю,
ищу,
нуждаюсь
Anelo,
almejo
teu
esconderijo
Жажду,
стремлюсь
к
Твоему
укрытию
Em
ti
me
escondo,
me
prostro,
derramo
В
Тебе
я
прячусь,
повергаюсь,
изливаю
Adoro,
me
rendo
ao
Deus
altíssimo
Поклоняюсь,
предаюсь
Богу
Всевышнему
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vanilda Bordieri
Attention! Feel free to leave feedback.