Lydia Moisés - Nunca Mais - Playback - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lydia Moisés - Nunca Mais - Playback




Nunca Mais - Playback
Никогда больше - Фонограмма
Um dia este céu, e está terra passarão
Однажды это небо и эта земля прейдут,
E as dores, que nos flagelam
И боль, что нас терзает,
Não mais existirão
Больше не будет.
Jerusalém celeste
Небесный Иерусалим,
Cidade do meu Deus
Город моего Бога,
Me espera em glória ali
Ждет меня там, во славе,
Pra sempre estarei
Я буду там вечно.
Nunca mais vou chorar
Никогда больше не буду плакать,
Nunca mais vou sofrer
Никогда больше не буду страдать,
Viverei ali pra sempre
Буду жить там вечно,
Na presença do meu Deus E toda riqueza do mundo
В присутствии моего Бога. И всё богатство мира
Não se pode comparar
Не может сравниться
Com a glória que o Senhor
Со славой, что Господь
Tem pra nos dar, tem pra nos dar
Хочет нам дать, хочет нам дать.
Nunca mais vou chorar
Никогда больше не буду плакать,
Nunca mais vou sofrer
Никогда больше не буду страдать,
Viverei ali pra sempre
Буду жить там вечно,
Na presença do meu Deus " Porque eis que Eu crio novos céus e nova terra
В присутствии моего Бога. "Ибо вот, Я творю новое небо и новую землю,
E não haverá mais lembranças das coisas passadas
И не будет более воспоминаний о прежнем,
Nem mais se recordarão
И не придут они на сердце.
Me alegrarei no meu povo
Я буду радоваться о народе Моем,
E nunca mais ouvira voz de choro
И не услышу более гласа плача
Nem voz de clamor
И гласа вопля
Na presença do meu Deus
В присутствии моего Бога.
Nunca mais vou chorar
Никогда больше не буду плакать,
Nunca mais vou sofrer
Никогда больше не буду страдать,
Viverei ali pra sempre
Буду жить там вечно,
Na presença do meu Deus
В присутствии моего Бога.
Viverei ali pra sempre
Буду жить там вечно,
Na presença do meu Deus
В присутствии моего Бога.





Writer(s): Antonio Ricardo Dos Santos Oliveira


Attention! Feel free to leave feedback.