Lyrics and translation Lydia Moisés - Segura Estou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Segura Estou
Я в безопасности
Quando
tudo
não
vai
bem
Когда
всё
идёт
не
так,
E
eu
perco
o
chão
debaixo
dos
meus
pés
И
земля
уходит
из-под
ног,
Olho
para
as
minhas
mãos
Смотрю
на
свои
руки
E
não
encontro
solução
em
mim
И
не
нахожу
в
себе
решения.
Elevo
os
olhos
para
os
montes
Я
поднимаю
глаза
к
горам:
De
onde
me
virá
o
socorro?
Откуда
придёт
помощь
мне?
O
meu
socorro
vem
de
ti
Senhor
Моя
помощь
приходит
от
Тебя,
Господь,
Criador
do
céu,
terra
e
mar
Создатель
неба,
земли
и
моря.
Segura
estou,
não
vou
temer
Я
в
безопасности,
я
не
боюсь,
Teu
respirar
me
faz
sobreviver
Твоё
дыхание
даёт
мне
жизнь.
Segura
estou,
sei
que
além
Я
в
безопасности,
я
знаю,
что
за
пределами
Do
que
eu
posso
ver
estarei
Того,
что
я
вижу,
я
буду
существовать.
Contra
as
adversidades
Против
невзгод,
Contra
as
forças
do
mal
Против
сил
зла,
Contra
toda
potestade
Против
всякой
власти
Segura
estou,
és
a
minha
torre
forte
Я
в
безопасности,
Ты
— моя
крепкая
башня,
Meu
escudo
e
protetor,
minha
provisão
Мой
щит
и
защитник,
моё
обеспечение,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tony Ricardo
Attention! Feel free to leave feedback.