Lydia Natalia - Senandung Biru - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lydia Natalia - Senandung Biru




Senandung Biru
Голубая мелодия
Ibu, lihatlah diriku
Мама, взгляни на меня,
Yang sedang sendiri duduk dan menyepi
Сижу здесь одна, в тишине и печали.
Ibu, tolonglah diriku
Мама, помоги мне,
Hapuskanlah air mata di pipiku
Сотри слезы с моих щек.
Lagi-lagi cinta yang kualami
Снова и снова любовь, которую я испытываю,
Sakit begini
Приносит такую боль.
Lagi-lagi janji yang kualami
Снова и снова обещания, которые я слышу,
Dia ingkari, ho-ho
Он нарушает, о-о.
Andaikan saja tak pernah ku tahu
Если бы я только никогда не знала,
Indahnya cinta
Красоты любви.
Pernahkah dulu Ibu jatuh cinta
Была ли ты когда-нибудь влюблена,
Di masa remaja seperti aku?
В юности, как я?
Pernahkah dulu Ibu disakiti
Была ли ты когда-нибудь так ранена,
Seperti apa yang kualami?
Как я сейчас?
Luka, lagi-lagi luka, Ibu
Боль, снова и снова боль, мама,
Sakit, lagi-lagi sakit, Ibu
Страдание, снова и снова страдание, мама.
Oh, andaikan saja
О, если бы только
Ku tak kau lahirkan ke bumi
Ты не родила меня на этот свет.
Ibu, ajarlah anakmu
Мама, научи меня,
Mengenal cinta seperti cintamu
Любить так, как любишь ты.
Ibu, bawalah anakmu
Мама, вспомни обо мне,
Bila kau berdoa di malam yang sepi
Когда молишься в тихой ночи.
Biar saja derita ini
Пусть эта боль
Terkubur mati
Будет похоронена заживо.
Biar saja cinta yang indah
Пусть эта прекрасная любовь
Akhirnya begini, ho-ho
Закончится вот так, о-о.
Semoga esok tiada lagi
Надеюсь, завтра не будет
Senandung biru
Голубой мелодии.
Pernahkah dulu Ibu disakiti
Была ли ты когда-нибудь так ранена,
Seperti apa yang kualami?
Как я сейчас?
Oh, luka, lagi-lagi luka, Ibu
О, боль, снова и снова боль, мама,
Sakit, lagi-lagi sakit, Ibu
Страдание, снова и снова страдание, мама.
Oh, andaikan saja
О, если бы только
Ku tak kau lahirkan ke bumi
Ты не родила меня на этот свет.





Writer(s): Messakh Obbie


Attention! Feel free to leave feedback.