Lydia - Do You Remember - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lydia - Do You Remember




You pressed right up against my lungs
Ты прижалась прямо к моим легким.
See you, you whispered to me "Let's just go."
Увидимся, ты прошептал мне: "Давай просто уйдем".
Cause, yeah I got [?] of summer time love
Потому что, да, у меня есть [?] летняя Любовь.
Yeah, I got [?] if you are my girl
Да, у меня есть [?] если ты моя девушка
Yeah I remember just laughing my ass off when you're next to me
Да я помню как просто смеялся до упаду когда ты была рядом со мной
Do you remember jumping the fence, yeah from the police?
Ты помнишь, как прыгал через забор, да, от полиции?
So here we go, ahhh-uhhh-uhhha
Так что поехали, а-а-а-а-а-а
Do you remember?
Ты помнишь?
Ahhh-uhhh-uhhha
А-
Do you remember
А-а-а-а, ты помнишь
When you took off all of your clothes
Когда ты сняла всю свою одежду
You said, "I wish I lived in '64"
Ты сказал: "Хотел бы я жить в 64-м".
Yeah, we were [?] live it this way
Да, мы [?] жили именно так.
You're gonna love, love, every brand new day
Ты будешь любить, любить каждый новый день.
Yeah, I remember laughing my ass off when you're next to me
Да, я помню, как смеялся до упаду, когда ты была рядом со мной.
Do you remember jumping the fence, yeah from the police? (Yeah)
Ты помнишь, как прыгал через забор, да, от полиции?
So here we go, ahhh-uhhh-uhhha
Так что поехали, а-а-а-а-а-а
Do you remember?
Ты помнишь?
Ahhh-uhhh-uhhha
А-
Do you remember?
А-а-а, ты помнишь?
You're all on the dirt roads and the bad jokes,
Вы все едете по грязным дорогам и плохим шуткам,
Burning up our clothes, buyin' new phones
Сжигаете нашу одежду, покупаете новые телефоны.
Tell me I was living free in my fucked up dream
Скажи мне что я жил свободно в своем гребаном сне
Yeah, I was climbing up those trees in my ripped up jeans
Да, я лазил по тем деревьям в своих рваных джинсах.
Laughing my ass off when you're next to me
Смеюсь до упаду, когда ты рядом со мной.
(You're next to me)
(Ты рядом со мной)
Do you remember jumping the fence, yeah from the police?
Помнишь, как прыгал через забор, да, от полиции?
(Yeah from the police)
(Да, из полиции)
So here we go, ahhh-uhhh-uhhha
Так что поехали, а-а-а-а-а-а
Do you remember?
Ты помнишь?
Ahhh-uhhh-uhhha
А-
Do you remember?
А-а-а, ты помнишь?
All on the dirt roads and the bad jokes (and?)
Все на грязных дорогах и плохих шутках (и?)
Burning up our clothes, buying new phones.
Сжигаем одежду, покупаем новые телефоны.






Attention! Feel free to leave feedback.